Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song Of Our So-Called Friend, исполнителя - Okkervil River.
Дата выпуска: 22.01.2007
Язык песни: Английский
Song of Our So-Called Friend(оригинал) | Песня так называемого друга(перевод на русский) |
Remember when our so-called friend would not call out to you | Помнишь, как твой так называемый друг не стал звать тебя, |
While tumbling loosely out a hole punched through your home? | Выглядывая из дыры в стене твоей квартиры? |
It's pretty clear, though you could hear, you truly finally knew | Очевидно, хоть ты и слушаешь, но уже точно знаешь, |
In time, I'll tell his tale the way he'd like it told | Что он расскажет историю так, как сам её видит. |
Now he isn't on the phone, his story might as well be so | Теперь он не общается с тобой и его история забылась. |
Well, loving is as loving does | Ну, любовь есть любовь, |
And I'd say we should know, because we both have loved, have lost, and are alone | И кому как ни нам знать, ведь мы оба любили и оба потеряли. |
Your face's falling tears, to me they're lovely and they're dear | По твоему лицу катятся слёзы, они восхитительны и дороги для меня, |
Though you don't love me and it's clear that I will never see you in my arms | Хоть ты и очевидно, не любишь меня, и я никогда не буду держать тебя в своих объятиях. |
There's no room in your heart for even this finely-sharpened dart | В твоем сердце нет места даже для этого остро заточенного дротика, |
Although I had started to think there might be hope, it isn't so | Я начинаю думать, что надежда есть, хоть это и не так. |
- | - |
So wake up, make up some new song again around the same tune | Так что просыпайся, спой мне еще одну песню со старым припевом. |
The water cools, the leaves they fall, the sun it bends, the summer ends | Вода остывает, листья опадают, солнце садится, лето заканчивается, |
Our so-called friend doesn't need you. So proceed out the door and down the street | Так называемому другу ты не нужен, выходи за дверь и шагай вниз по улице. |
December's lying near, but in the oven's heat this house is now a home | Декабрь близко, но дом согревает свет от камина, |
Sixty days of trips and stays you took to tell me, dear | Тебе понадобилось шестьдесят дней редких визитов, чтобы сказать мне, |
That you cannot love me because you secretly still love a stone | Что ты не можешь полюбить меня, потому что до сих пор в тайне любишь камень, |
Although I put my lips to your face, trying to push his kiss out of its place | Хоть я и касаюсь губами твоего лица, пытаясь вытолкнуть его поцелуи. |
Although my heart started to race, now it has slowed, I'll let it go | Мое сердце бешено забилось, но теперь оно успокоилось, я обо всем забуду. |
Song Of Our So-Called Friend(оригинал) |
Remember when our so-called friend would not call out to you |
While tumbling loosely out a hole punched through your home? |
It’s pretty clear, though you could hear, you truly finally knew |
In time, I’ll tell his tale the way he’d like it told |
Now he isn’t on the phone, his story might as well be so |
Well, loving is as loving does |
And I’d say we should know, because we both have loved, have lost, and are alone |
Your face’s falling tears, to me they’re lovely and they’re dear |
Though you don’t love me and it’s clear that I will never see you in my arms |
There’s no room in your heart for even this finely-sharpened dart |
Although I had started to think there might be hope, it isn’t so |
So wake up, make up some new song again around the same tune |
The water cools, the leaves they fall, the sun it bends, the summer ends |
Our so-called friend doesn’t need you. |
So proceed out the door and down the |
street |
December’s lying near, but in the oven’s heat this house is now a home |
Sixty days of trips and stays you took to tell me, dear |
That you cannot love me because you secretly still love a stone |
Although I put my lips to your face, trying to push his kiss out of its place |
Although my heart started to race, now it has slowed, I’ll let it go |
Песня Нашего Так Называемого Друга(перевод) |
Помните, когда наш так называемый друг не звонил вам |
Во время кувыркания из дыры, пробитой в вашем доме? |
Это довольно ясно, хотя вы могли слышать, вы действительно, наконец, знали |
Со временем я расскажу его историю так, как он хотел бы, чтобы она была рассказана |
Теперь он не разговаривает по телефону, его история могла бы быть такой |
Что ж, любить так же, как любить |
И я бы сказал, что мы должны знать, потому что мы оба любили, потеряли и одиноки |
Падающие слезы твоего лица, для меня они прекрасны и дороги |
Хотя ты меня не любишь и ясно, что я никогда не увижу тебя в своих объятиях |
В твоём сердце нет места даже для этой тонко заточенной стрелы |
Хотя я начал думать, что может быть надежда, это не так |
Так что проснись, снова сочини новую песню на ту же мелодию. |
Вода остывает, листья падают, солнце гнется, лето кончается |
Наш так называемый друг в тебе не нуждается. |
Итак, выходите за дверь и спускайтесь по |
улица |
Декабрь близок, но в печном зное этот дом теперь дом |
Шестьдесят дней поездок и остановок, которые ты взял, чтобы рассказать мне, дорогая |
Что ты не можешь любить меня, потому что тайно все еще любишь камень |
Хотя я приложила свои губы к твоему лицу, пытаясь сдвинуть его поцелуй с места |
Хотя мое сердце начало биться быстрее, теперь оно замедлилось, я отпущу его. |