| Black Sheep Boy (оригинал) | Паршивая овца (перевод) |
|---|---|
| Here I am back home again | Вот я снова дома, |
| I'm here to rest | Я вернулся отдохнуть. |
| All they ask is where I've been | Всё, что у меня спрашивают: где я был, |
| Knowing I've been West | Зная, что я был на Западе. |
| I'm the family's unowned boy | Я в этой семье непризнанный ребенок |
| Golden curls of envied hair | С сияющими золотыми кудрями. |
| Pretty girls with faces fair | Красивые девочки со светлыми лицами |
| See the shine in the Black Sheep Boy | Видят блеск в глазах мальчика-паршивой овцы. |
| If you love me you'll let me live in peace | Если ты любишь меня, позволь мне жить в мире, |
| Please understand | Пожалуйста, пойми, |
| That the Black Sheep can wear the golden fleece | Что даже паршивая овца может носить золотое руно |
| And hold a winning hand | И жать руку победителю. |
| I'm the family's unowned boy | Я в этой семье непризнанный ребенок |
| Golden curls of envied hair | С сияющими золотыми кудрями. |
| Pretty girls with faces fair | Красивые девочки со светлыми лицами |
| See the shine in the Black Sheep Boy | Видят блеск в глазах мальчика-паршивой овцы. |
