| Lists of swinging fists nobody saw
| Списки размахивающих кулаков никто не видел
|
| That were slicing through air at the foot of a stair of a bar
| Которые рассекали воздух у подножия лестницы бара
|
| Make beds of busted heads pillowed and puffed
| Сделай кровати из разбитых голов подушками и пыхтелыми
|
| In some quiet corner of the emergency ward they left us
| В каком-то тихом уголке реанимации нас оставили
|
| So we always demurred with an ill-advised word from some enemy’s ill-equipt
| Поэтому мы всегда отказывались от опрометчивого слова какого-нибудь плохо оснащенного врага.
|
| tongue
| язык
|
| Sizzled and burned at our backs so we learned to dodge
| Шипели и горели на наших спинах, поэтому мы научились уклоняться
|
| Guess we lost
| Думаю, мы проиграли
|
| Staring down the cliffs with my crew-cut
| Глядя на скалы с моей стрижкой
|
| I had turned twenty-three and believed I was dangerous
| Мне исполнилось двадцать три года, и я считал себя опасным
|
| Lists of swinging hips down in the clubs
| Списки раскачиваний бедер в клубах
|
| They were holding a swerve, I am perfectly sure, for us
| Они держали поворот, я совершенно уверен, для нас
|
| And a photograph says what a photograph is, holy shit were our faces so young
| И фотография говорит, что такое фотография, черт возьми, были ли наши лица такими молодыми
|
| All pissed and thin-lipped as you tippled and tripped, it was fun
| Все злые и тонкогубые, когда ты напилась и споткнулась, это было весело
|
| Guess we’re done
| Думаю, мы закончили
|
| Lies and flying flies supping up blood
| Ложь и летающие мухи питаются кровью
|
| We fall down, slidding down, slipping, slamming the ground 'cause we’re fucked
| Мы падаем, соскальзываем, скользим, хлопаем по земле, потому что нам пиздец
|
| And so I went down to the mystic,
| И вот я спустился к мистику,
|
| All headached and heartsick, and lying with the beggars and bums
| Все с головной болью и тоской, лежащие с нищими и бомжами
|
| Paid his price and he slurred,
| Заплатил свою цену, и он невнятно,
|
| «My advice is to turn and to run.»
| «Мой совет — повернуться и бежать».
|
| Well I guess we’re dumb
| Ну, я думаю, мы тупые
|
| So let’s just gather 'round partygoers, that’s if you’re still living
| Так что давайте просто соберем тусовщиков, это если вы еще живы
|
| And I wasted, washed up, watered down, and not dead, and death wishing
| А я растратил, умыл, разбавил, и не умер, и смерти желая
|
| And those trumpets won’t blow, the professional driver got lost
| И эти трубы не протрубят, профессиональный водитель заблудился
|
| And all of those rulers and priests, from the highest to least, have been lined
| И все эти правители и священники, от высшего до низшего, были выстроены
|
| up and shot
| встал и выстрелил
|
| How I pray and I hope 'till it leads to some moment where all of it just blew
| Как я молюсь и надеюсь, пока это не приведет к моменту, когда все это просто взорвалось
|
| apart
| Кроме
|
| How I wished and I scheemed, and from whisper to scream,
| Как я желал и замышлял, и от шепота до крика,
|
| How I wanted to just hold your heart
| Как я хотел просто держать твое сердце
|
| In the palm of my hand and just watch as it slows, and it,
| В моей ладони и просто смотреть, как он замедляется, и он,
|
| Stops
| Остановки
|
| Call the cops
| Позвони в полицию
|
| It was star-crossed, we’d gone numb
| Это было звездным скрещением, мы онемели
|
| Wasn’t the last fun?
| Разве последнее не было забавным?
|
| Well I guess we lost
| Ну, я думаю, мы проиграли
|
| I guess we’re done | Думаю, мы закончили |