Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In A Radio Song , исполнителя - Okkervil River. Дата выпуска: 22.01.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In A Radio Song , исполнителя - Okkervil River. In A Radio Song(оригинал) |
| Black sheep boy, |
| blue-eyed charmer, |
| head hanging with horns |
| from your father. |
| Oh, |
| in a cold little mirror you were grown, |
| by a black little wind you were blown, |
| alone, alone, alone. |
| Cold smile on your lips, |
| you shake and shiver. |
| Some animal sips where the river flows |
| from a black little crack in a stone. |
| To a crackle in a radio song, |
| sing along, sing along, sing along. |
| Warm light when your eyes |
| fill with laughter. |
| Some animal lies in the pasture, |
| holes in its throat where the |
| blood was drawn, |
| in its mouth where the tongue |
| was torn by your claws, |
| your claws, your claws. |
| I rose from a dream; |
| We were running |
| from every being |
| that was hunting, |
| but we let them get ahead of us. |
| We let them lie in wait for us. |
| We’re fucked, we’re fucked, we’re fucked. |
| I rose from a dream; |
| I had just destroyed everything |
| with one crushing blow, |
| and I woke up and watched it go, |
| and I woke up and wagged my tongue. |
| So long, so long, so long |
В Песне По Радио(перевод) |
| Мальчик-черная овца, |
| голубоглазая прелестница, |
| голова висит с рогами |
| от твоего отца. |
| Ой, |
| в холодном зеркале ты вырос, |
| черным ветром тебя унесло, |
| один, один, один. |
| Холодная улыбка на губах, |
| ты дрожишь и дрожишь. |
| Некоторые животные пьют там, где течет река |
| из черной трещинки в камне. |
| Под треск в радиопесне, |
| подпевать, подпевать, подпевать. |
| Теплый свет, когда твои глаза |
| наполнить смехом. |
| Какой-то зверь лежит на пастбище, |
| отверстия в горле, где |
| взята кровь, |
| во рту, где язык |
| был разорван твоими когтями, |
| твои когти, твои когти. |
| Я восстал из сна; |
| мы бежали |
| от каждого существа |
| это была охота, |
| но мы позволяем им опередить нас. |
| Мы позволяем им подстерегать нас. |
| Нам пиздец, нам пиздец, нам пиздец. |
| Я восстал из сна; |
| Я только что уничтожил все |
| одним сокрушительным ударом, |
| и я проснулся и смотрел, как это происходит, |
| а я проснулась и повиляла языком. |
| Так долго, так долго, так долго |
| Название | Год |
|---|---|
| Lost Coastlines | 2008 |
| The Valley | 2011 |
| Westfall | 2002 |
| A Stone | 2007 |
| Unless It's Kicks | 2007 |
| Comes Indiana Through the Smoke | 2016 |
| Our Life Is Not A Movie Or Maybe | 2007 |
| Black Sheep Boy # 4 | 2005 |
| Get Big | 2007 |
| Missing Children | 2005 |
| Last Love Song For Now | 2005 |
| Song Of Our So-Called Friend | 2007 |
| The Next Four Months | 2005 |
| A King And A Queen | 2007 |
| No Key, No Plan | 2005 |
| Black Sheep Boy | 2007 |
| I Guess We Lost | 2011 |
| Rider | 2011 |
| Gold Faces | 2011 |
| Your Past Life as a Blast | 2011 |