| Three brides before breakfast
| Три невесты перед завтраком
|
| These reds, they’re just rectus
| Эти красные, они просто прямые
|
| Right hand on my heart around
| Правая рука на моем сердце вокруг
|
| My left hand snaps your necklace
| Моя левая рука щелкает твое ожерелье
|
| Each day is a little more scary
| Каждый день немного страшнее
|
| Holding on, get away just barely
| Держись, уходи чуть-чуть
|
| Moms and dads are rationing their cash
| Мамы и папы нормируют свои деньги
|
| For the commissary
| Для комиссара
|
| But I can’t stop without going all the way
| Но я не могу остановиться, не пройдя весь путь
|
| It’s a habit, someone gave me up
| Это привычка, кто-то бросил меня
|
| This man in the black cage, canary 'the clips
| Этот человек в черной клетке, канарейка, клипсы
|
| Across here, in a pink-slip
| Здесь, в розовом листе
|
| This wish just to going back here
| Это желание просто вернуться сюда
|
| When I know it wasn’t ever, ever happening
| Когда я знаю, что этого никогда не было
|
| Show me my best memory, it’s probably super crappy
| Покажи мне мое лучшее воспоминание, наверное, оно супердерьмовое
|
| Not here, standing sexless with sluts of both sexes
| Не здесь, стоя бесполым с шлюхами обоих полов
|
| Liars, lumps and drug addicts and drunks
| Лжецы, болваны и наркоманы и пьяницы
|
| I love my friends but I can’t stop without going all the way
| Я люблю своих друзей, но не могу остановиться, не пройдя весь путь
|
| And I’ve been that way since '83
| И я был таким с 83 года
|
| Oh, midwife with a jet life or a genie with a golden spur
| О, акушерка с реактивной жизнью или джинн с золотой шпорой
|
| A price to pay to pink-slips
| Плата за розовые листки
|
| A country Cadillac in the valley of mirrors
| Загородный Кадиллак в долине зеркал
|
| With a cold cane, there was nobody here
| С холодной тростью здесь никого не было
|
| Came for the communism, I kissed it on the lips
| Пришел за коммунизмом, я поцеловал его в губы
|
| It came with the singers in hazel pink-slips
| Он пришел с певцами в коричнево-розовых комбинезонах
|
| Is it a kiss or it’s just a dream and I’m drifting?
| Это поцелуй или просто сон, и я дрейфую?
|
| Other fish lay lifted, only happy till the age of 10
| Другие рыбы лежали поднятые, только счастливые до 10 лет
|
| It’s still a gift, but we can’t go back, those two too sad and dies
| Это все еще подарок, но мы не можем вернуться, эти двое слишком грустны и умирают
|
| It’s just a dream we all have
| Это просто мечта, которая есть у всех нас
|
| Now I know in the touch lane, a post per post of puckered lips
| Теперь я знаю, что в сенсорной полосе пост за постом сморщенных губ
|
| From Academy Awards to pink-slips
| От премий Академии до розовых квитанций
|
| I show them my Corvette with no ' for years
| Я показываю им свой Корвет без долгих лет
|
| And I’m standing in the rain to get the champagne or beers
| И я стою под дождем за шампанским или пивом
|
| They said 'who's that shadow sneaking up behind the pier?'
| Они сказали: «Кто эта тень крадется за пирсом?»
|
| He was rushing he was rattled now he’s finally in the clear
| Он торопился, он был напуган, теперь он, наконец, в ясности
|
| To be a, a refugee from the rat race with a swag tuxedo in his face
| Быть беженцем от крысиных бегов с модным смокингом на лице
|
| A music room that you can’t place, sing the songs on all them tapes
| Музыкальная комната, которую вы не можете разместить, пойте песни на всех кассетах
|
| He’s the lonely aid on the planet ' now he doesn’t even write, he just rows
| Он одинокий помощник на планете 'теперь он даже не пишет, он только гребет
|
| And they cover up his cot with pink-slips | И они покрывают его койку розовыми накладками |