| Misty, when you want to hit those wedding bells, you should stop yourself
| Мисти, когда ты хочешь ударить по этим свадебным колокольчикам, ты должна остановиться
|
| You should see yourself angry
| Вы должны видеть себя сердитым
|
| Screaming to the ceiling
| Кричать в потолок
|
| Girl, you look like hell
| Девушка, ты выглядишь как ад
|
| But when riding pills we get heavenly
| Но когда мы катаемся на таблетках, мы получаем небесное
|
| On a balcony
| На балконе
|
| And baby’s not a wreck on the wayside yet
| И ребенок еще не развалина на обочине
|
| Although she stuck out her neck to see how dark she could take it
| Хотя она вытянула шею, чтобы увидеть, как темно она может принять это
|
| The wind is wild while the spray is wet
| Ветер дикий, пока брызги мокрые
|
| And a heart gets high as a heart can get
| И сердце кайфует, как может сердце
|
| On a balcony, high above the sea
| На балконе, высоко над морем
|
| You are the woman, on some Firefall
| Ты женщина на каком-то огнепаде
|
| Do you wanna ball on that brilliant beach?
| Хочешь поиграть на этом блестящем пляже?
|
| So hard I thought I hear my future daughter call through the static wall of a
| Так сильно, что мне показалось, что я слышу зов своей будущей дочери сквозь статичную стену
|
| flashing dream
| мигающий сон
|
| And it’s a wild, weaving ride to the sea
| И это дикая, извилистая поездка к морю
|
| Little demon, believe it from me
| Маленький демон, поверь мне
|
| They say that you’re living off something-and-soda, some fine wine from 1983
| Говорят, ты живешь за счет чего-то и газировки, хорошего вина 1983 года.
|
| They say you’re a fantasy
| Они говорят, что ты фантазия
|
| Clap like a comma, Hear the sentence sing
| Хлопни, как запятая, Услышь, как поют предложение
|
| Hear the whole world ring, Hey, it’s bursting with bravery
| Услышьте, как весь мир звенит, Эй, он разрывается от храбрости
|
| Misty, when it’s whittled down to just one thing
| Мисти, когда все сводится к одному
|
| It amazes me, that simplicity
| Меня поражает эта простота
|
| I wandered through the market like a slumming king
| Я бродил по рынку, как король в трущобах
|
| And the sun, it stings. | И солнце, оно жжет. |
| Hell, I hadn’t seen the sun for weeks
| Черт, я не видел солнца несколько недель
|
| When we finally walk away from everything on our own four feet
| Когда мы, наконец, уйдем от всего на своих четырех ногах
|
| I hear you call my name from a balcony
| Я слышу, как ты зовешь меня по имени с балкона
|
| And I like the way you say it | И мне нравится, как ты это говоришь |