Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Bad Days, исполнителя - Okkervil River. Песня из альбома Don't Fall In Love With Everyone You See, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.01.2002
Лейбл звукозаписи: Jagjaguwar
Язык песни: Английский
My Bad Days(оригинал) | Мои тяжёлые дни(перевод на русский) |
Dear Mother, we all got bad days | Дорогая мама, у всех бывают тяжелые дни, |
And I know you will understand | Я знаю, ты поймешь. |
Where we open up a foreign door | Когда мы открываем незнакомую дверь |
With a pair of foreign hands | Чужими руками. |
- | - |
Where we find ourselves alone at the foot | Мы оказываемся одни, |
Of a pair of foreign stairs | Перед незнакомой дорогой. |
Dear Mother, you know how our bad days | Дорогая мама, ты знаешь, как тяжелые дни |
Can catch you unawares, and catch us unawares | Могут застать нас врасплох, застать нас врасплох. |
- | - |
Dear Mother, we all got bad days | Дорогая мама, у всех бывают тяжелые дни, |
And I know that you will agree | Я знаю, что ты согласишься, |
With a bottle that is filled up with Vicodin | С полной бутылкой Викодина |
And a child who looks just like me | И ребенком, который выглядит, совсем как я. |
- | - |
And a cellar that is as dark as winter is cold | С темным холодным подвалом |
With a hole in the stone cold wall | С дырой в каменной стене, |
And a child like me who is hiding | Где прячется похожий на меня ребенок, |
A child who cannot hear your call | Ребенок, который не услышит твоего зова. |
- | - |
There is a string that runs through our bad days | Наши тяжелые дни соединены тонкой нитью, |
If you pull that string real tight | И если ты дернешь ее посильнее, |
The days all crumple together | Дни слипнутся вместе, |
And all that you see is night | И ты не увидишь ничего, кроме темной ночи. |
- | - |
And the doorknob becomes your enemy | Дверная ручка становится твоим врагом, |
And the window, you see through a haze | И окно, в котором виден лишь туман. |
Dear Mother, I wish you could stand inside | Дорогая мама, я хотел бы, |
And see all my bad days | Чтобы ты увидела, как тяжелы мои дни. |
- | - |
Well, my bad days all got together | Мои тяжелые дни слиплись вместе, |
And they stood in a row for me | Они стоят в ряд. |
And I plunged deep into the row | Я с головой погрузился в этот ряд, |
And I could not hear and I could not see | Ничего не вижу и не слышу. |
- | - |
And I came out after thousands came | Я появился после того, как тысячи других пришли |
And thousands passed away | И тысячи навсегда ушли. |
Now I stand all alone at the foot of the stairs | Теперь я стою перед незнакомой дорогой, |
And I wait for more bad days | И дожидаюсь новых тяжелых дней. |
- | - |
My Bad Days(оригинал) |
Dear Mother, we all got bad days |
And I know you’ll understand |
Where we open up a foreign door |
With a pair of foreign hands |
Where we find ourselves alone at the foot |
Of a pair of foreign stairs |
Dear Mother, you know how our bad days |
Can catch you unawares, and catch us unawares |
Dear Mother, we all got bad days |
And I know that you’ll agree |
With a bottle that’s filled up with Vicodin |
And a child who looks just like me |
And a cellar that’s as dark as winter’s cold |
With a hole in the stone cold wall |
And a child like me who’s hiding |
A child who can’t hear your call |
There’s a string that runs through our bad days |
If you pull that string real tight |
The days all crumple together |
And all that you see is night |
And the doorknob becomes your enemy |
And the window, you see through a haze |
Dear Mother, I wish you could stand inside |
And see all my bad days |
Well, my bad days all got together |
And they stood in a row for me |
And I plunged deep into the row |
And I couldn’t hear and I couldn’t see |
And I came out after thousands came |
And thousands passed away |
Now I stand all alone at the foot of the stairs |
And I wait for more bad days |
There’s a string that runs through our bad days |
If you pull that string real tight |
The days all crumple together |
And all that you see is night |
And the doorknob becomes your enemy |
And the window, you see through a haze |
Dear Mother, I wish you could stand inside |
And see all my bad days |
Мои Плохие Дни(перевод) |
Дорогая мама, у всех нас были плохие дни |
И я знаю, ты поймешь |
Где мы открываем чужую дверь |
С парой чужих рук |
Где мы оказываемся одни у подножия |
Из пары иностранных лестниц |
Дорогая мама, ты знаешь, как наши плохие дни |
Может застать вас врасплох и застать нас врасплох |
Дорогая мама, у всех нас были плохие дни |
И я знаю, что ты согласишься |
С бутылкой, наполненной викодином |
И ребенок, похожий на меня |
И подвал, темный, как зимний холод |
С дырой в каменной холодной стене |
И такой ребенок, как я, который прячется |
Ребенок, который не слышит вашего звонка |
Есть строка, которая проходит через наши плохие дни |
Если вы потянете эту струну очень туго |
Дни все рушатся вместе |
И все, что ты видишь, это ночь |
И дверная ручка становится твоим врагом |
И окно, ты видишь сквозь дымку |
Дорогая Мать, я хочу, чтобы ты могла стоять внутри |
И увидеть все мои плохие дни |
Что ж, мои плохие дни сошлись |
И они стояли в ряд для меня |
И я погрузился глубоко в ряд |
И я не мог слышать, и я не мог видеть |
И я вышел после того, как пришли тысячи |
И тысячи скончались |
Теперь я стою совсем один у подножия лестницы |
И я жду новых плохих дней |
Есть строка, которая проходит через наши плохие дни |
Если вы потянете эту струну очень туго |
Дни все рушатся вместе |
И все, что ты видишь, это ночь |
И дверная ручка становится твоим врагом |
И окно, ты видишь сквозь дымку |
Дорогая Мать, я хочу, чтобы ты могла стоять внутри |
И увидеть все мои плохие дни |