| Coal-black virgin spinning
| Угольно-черный девственный спиннинг
|
| Above an open ocean
| Над открытым океаном
|
| I hear, I feel, I need, I know
| Я слышу, я чувствую, мне нужно, я знаю
|
| Seven sailors swimming, shipwrecked
| Семь моряков плавают, потерпели кораблекрушение
|
| Seven smudgy mirrors
| Семь грязных зеркал
|
| You gotta let 'em go
| Ты должен отпустить их
|
| Well I checked out the royal place
| Ну, я проверил королевское место
|
| Saw the babies all bathed in champagne
| Видел младенцев, купавшихся в шампанском
|
| So many miles of dirt I traveled
| Так много миль грязи я проехал
|
| Just to park here in your shade
| Просто припарковаться здесь, в твоей тени.
|
| Borne away on a wave of love
| Унесённый волной любви
|
| Borne away on a wave
| Унесенный волной
|
| Well they picked poor Robin clean
| Ну, они выбрали бедного Робина чистым
|
| In the shadow ravine
| В тенистом овраге
|
| I seen the bones, I seen his teeth
| Я видел кости, я видел его зубы
|
| Well, it’s scrawled upon the streets
| Ну, это нацарапано на улицах
|
| Our enemy’s victory’s complete
| Победа нашего врага завершена
|
| And they’ll be coming to collect within the next few hundred weeks
| И они придут собирать в течение следующих нескольких сотен недель.
|
| I get a little soft shiver in my shoulder
| У меня легкая дрожь в плече
|
| Cause I think there’s someone watching
| Потому что я думаю, что кто-то смотрит
|
| I get a little soft whistle in my ears now
| Теперь у меня в ушах легкий свист
|
| But I guess it’s just time passing
| Но я думаю, это просто время проходит
|
| Borne away on a wave of love
| Унесённый волной любви
|
| Borne away on a wave
| Унесенный волной
|
| Blessed blue-black virgin shifting
| Благословенная сине-черная девственница, переходящая
|
| In the ocean’s rhythm
| В ритме океана
|
| Partly living tissue, partly always hidden
| Частично живая ткань, частично всегда скрытая
|
| Give me strength & vision
| Дай мне силу и видение
|
| Watch over the earth
| Следите за землей
|
| It’s listing, lady, like it’s almost broken
| Это список, леди, как будто он почти сломан
|
| Are my eyes now closed or opened?
| Мои глаза сейчас закрыты или открыты?
|
| Our parents are fading out, fading out, fading out
| Наши родители исчезают, исчезают, исчезают
|
| Into the fuzzy fuzz
| В нечеткий пух
|
| «I can’t», I gasp, I gasp and pant
| «Я не могу», я задыхаюсь, я задыхаюсь и задыхаюсь
|
| I can’t get enough air into my lungs
| Я не могу набрать достаточно воздуха в легкие
|
| I see the bald head of a vulture
| Я вижу лысую голову стервятника
|
| Come cresting up the stairs
| Поднимитесь по лестнице
|
| Time holds me, greenish-brown
| Время держит меня, зеленовато-коричневый
|
| And dying, in a studio somewhere
| И умираю, где-то в студии
|
| Borne away on a wave of love
| Унесённый волной любви
|
| And it’s all for you, girl
| И это все для тебя, девочка
|
| Borne away on a wave | Унесенный волной |