| Walk out in the street tonight
| Выйдите на улицу сегодня вечером
|
| All the people asleep tonight
| Все люди спят сегодня ночью
|
| Feel the world 'neath your feet tonight
| Почувствуй мир под ногами сегодня вечером
|
| Cousin of mine
| мой двоюродный брат
|
| Cousin of mine
| мой двоюродный брат
|
| Won’t you stand up and shine tonight?
| Разве ты не встанешь и не будешь сиять сегодня вечером?
|
| Ring the world like a chime tonight
| Звените мир сегодня ночью
|
| Break the roof on your climb tonight
| Сломай крышу во время восхождения сегодня вечером
|
| Sister of mine
| моя сестра
|
| Sister of mine
| моя сестра
|
| Gone is your emergency anchor
| Исчез ваш аварийный якорь
|
| Gone is your court upon high
| Ушел твой двор на высоте
|
| Gone is your legal protector
| Исчез ваш законный защитник
|
| You’ve got to protect yourself tonight
| Ты должен защитить себя сегодня вечером
|
| Protect whoever else is by you
| Защищайте тех, кто рядом с вами
|
| Won’t you go out and win, alright?
| Разве ты не выйдешь и не выиграешь, хорошо?
|
| And won’t you go out and lose? | И ты не выйдешь и не проиграешь? |
| That’s fine
| Это нормально
|
| And won’t you go out and choose your life?
| И разве ты не пойдешь и не выберешь свою жизнь?
|
| Lover of mine
| мой любовник
|
| Lover of mine
| мой любовник
|
| Gone is your father, the fighter
| Ушел твой отец, боец
|
| Holding his radiant prize
| Держит свой сияющий приз
|
| Gone is the clandestine lover
| Ушел тайный любовник
|
| And the close friend who took his own life
| И близкий друг, лишивший себя жизни
|
| We made it, though, to this moment in time
| Мы сделали это, однако, в этот момент времени
|
| Gone are our layers of armor
| Ушли наши слои брони
|
| Gone are rules that kept killers' hands tied
| Ушли правила, которые связывали руки убийцам
|
| There are men who would do us all harm
| Есть люди, которые причинят нам всем вред
|
| But there are friends who would fight at our side
| Но есть друзья, которые будут сражаться на нашей стороне
|
| Even more friends and they all know what’s right
| Еще больше друзей, и все они знают, что правильно
|
| So don’t you know that you’re seen, alright?
| Так ты не знаешь, что тебя видели, хорошо?
|
| And won’t you wake from your dream tonight?
| И ты не проснешься сегодня ночью от своего сна?
|
| Won’t you know some true peace in time?
| Разве вы не познаете настоящий покой во времени?
|
| Enemy of mine
| мой враг
|
| Enemy of mine
| мой враг
|
| You’re alive, I’m alive
| Ты жив, я жив
|
| You’re alive, I’m alive
| Ты жив, я жив
|
| You’re alive, I’m alive
| Ты жив, я жив
|
| You’re alive
| Ты жив
|
| I’m alive
| Я жив
|
| I’m alive
| Я жив
|
| I’m alive
| Я жив
|
| Alive, alive
| Живой, живой
|
| Alive, alive | Живой, живой |