| Spit into the center of your home town
| Плюнь в центр родного города
|
| There is leaves in the street and there are friends around you now
| На улице листья, а вокруг тебя теперь друзья
|
| All the days of your life in a line
| Все дни твоей жизни в линию
|
| All the way that it seemed by '89
| Все так, как казалось к 89 году
|
| But it’s not all right
| Но не все в порядке
|
| It’s not even close to all right
| Это даже близко не все в порядке
|
| Down a hall in your house, down a road in December
| По коридору в твоем доме, по дороге в декабре
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Down a hall in your house, down a road in December
| По коридору в твоем доме, по дороге в декабре
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| We lie awake at night in a tent and I say
| Мы не спим ночью в палатке, и я говорю
|
| «Tell me about your uncle and his friend
| «Расскажи мне о своем дяде и его друге
|
| Cause they seem like very bad men
| Потому что они кажутся очень плохими людьми
|
| Well, we wanna keep away from them.»
| Ну, мы хотим держаться от них подальше».
|
| Bend in the road back there, we saw the place to go
| Сверните на дороге туда, мы увидели место, куда можно пойти.
|
| Tell me about the greatest show or the greatest movie you know
| Расскажите мне о лучшем сериале или лучшем фильме, который вы знаете.
|
| Or the greatest song that you taped from off the radio
| Или лучшая песня, которую вы записали с радио.
|
| You’re gonna play it again and again, it cuts off at the ending, though
| Вы будете играть в нее снова и снова, хотя она обрывается в конце
|
| Tell me I’m always gonna be your best friend
| Скажи мне, что я всегда буду твоим лучшим другом
|
| Now you said it one time, why don’t you say it again?
| Теперь ты сказал это один раз, почему бы тебе не сказать это снова?
|
| All the way down the line to where the telephone ends
| Всю линию, где заканчивается телефон
|
| Come on and shout it on down the wire
| Давай и кричи об этом по проводам
|
| But it’s not all right
| Но не все в порядке
|
| Not even close to all right
| Даже близко не все в порядке
|
| Down a hall in your house, down a road in December
| По коридору в твоем доме, по дороге в декабре
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Down a hall in your house, down a road in December
| По коридору в твоем доме, по дороге в декабре
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| And as the rescue party, the volunteer team
| И как спасательный отряд, команда добровольцев
|
| Ah, they’re just kids of eighteen, and it’s the worst thing they’ve seen
| Ах, они всего лишь восемнадцатилетние дети, и это худшее, что они видели
|
| And they’re standing all around that tree
| И они стоят вокруг этого дерева
|
| And I’m so sorry that I can’t stop crying
| И мне так жаль, что я не могу перестать плакать
|
| (Oh, I know.)
| (О, я знаю.)
|
| Shivering from the late fall cold
| Дрожь от позднего осеннего холода
|
| I felt like a solid ghost
| Я чувствовал себя сплошным призраком
|
| I ran and then I couldn’t slow
| Я побежал, а потом не смог замедлиться
|
| My father found me though, my father took me home
| Мой отец нашел меня, мой отец отвез меня домой
|
| He said, «Oh, son, I saw you get knocked down
| Он сказал: «О, сынок, я видел, как тебя сбили с ног
|
| And I ran out. | И я выбежал. |
| I bet your head was spinning
| Держу пари, у тебя кружилась голова
|
| With that bright pain you stunned
| Этой яркой болью ты ошеломил
|
| When you’ve only just begun to be only just beginning.»
| Когда ты только начал, ты только начинаешь».
|
| Tossed in the viper pit, all those feelings and fears
| Брошенные в змеиную яму, все эти чувства и страхи
|
| And all that difficult shit in all those tender years
| И все это сложное дерьмо за все эти нежные годы
|
| There was something in the air, something gathered in the air
| Что-то было в воздухе, что-то собралось в воздухе
|
| Something singing in the wind
| Что-то поет на ветру
|
| Oh, I’ll be your fighter and you’ll be my mirror
| О, я буду твоим бойцом, а ты будешь моим зеркалом
|
| And you’ll be all right because I’ll be right here
| И ты будешь в порядке, потому что я буду здесь
|
| Oh kid, now I’m not going anywhere
| О, малыш, теперь я никуда не пойду
|
| I swear I’ll try to not be going anywhere
| Клянусь, я постараюсь никуда не уходить
|
| Though it’s not all right. | Хотя не все в порядке. |
| It’s so far from all right
| Это далеко не все в порядке
|
| We’ll make it into a choice somehow
| Мы как-нибудь сделаем из этого выбор
|
| I don’t know, but you’ll have a choice somehow
| Я не знаю, но у тебя как-нибудь будет выбор
|
| Down a hall in your house, down a road in December
| По коридору в твоем доме, по дороге в декабре
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| We can never go back; | Мы никогда не сможем вернуться назад; |
| we can only remember
| мы можем только помнить
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Maybe they told you about the summer sky
| Может быть, они рассказали вам о летнем небе
|
| Maybe said there’s a great gold spirit in the summer sky
| Может быть, сказал, что в летнем небе есть великий золотой дух
|
| All your friends (all your best, best friends)
| Все твои друзья (все твои лучшие, лучшие друзья)
|
| Are gonna gather around your bed at night
| Соберутся вокруг твоей кровати ночью
|
| Well that’ll make it all right because it is still so far from all right
| Что ж, тогда все будет хорошо, потому что все еще далеко не все в порядке.
|
| Oh, kid, I know
| О, малыш, я знаю
|
| Down a hall in your house, down a road in December
| По коридору в твоем доме, по дороге в декабре
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Up the stairs four flights up; | Вверх по лестнице на четыре пролета; |
| can you feel my heart shiver?
| ты чувствуешь, как дрожит мое сердце?
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Waking in the dawn with that dream getting dimmer and dimmer
| Просыпаюсь на рассвете, и этот сон становится все тусклее и тусклее
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| I said, «Are we going down, are we going down, are we going down the deep river?
| Я сказал: «Мы идем вниз, мы идем вниз, мы идем вниз по глубокой реке?
|
| Oh, down the deep river?»
| О, вниз по глубокой реке?
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Down down, down down, down the deep river. | Вниз вниз, вниз вниз, вниз по глубокой реке. |
| Down, down the deep river
| Вниз, вниз по глубокой реке
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Why don’t you, why don’t you say you still see it, say you remember?
| Почему бы тебе, почему бы тебе не сказать, что ты все еще это видишь, скажи, что помнишь?
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Are we going down, are we going down, are we going down, are we going down,
| Мы идем вниз, мы идем вниз, мы идем вниз, мы идем вниз,
|
| are we going down?
| мы спускаемся?
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Are we going down, are we going down, are we going down, are we going down,
| Мы идем вниз, мы идем вниз, мы идем вниз, мы идем вниз,
|
| are we going down the deep river?
| мы спускаемся по глубокой реке?
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river)
| (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке)
|
| Because I know it’s scary, baby
| Потому что я знаю, что это страшно, детка
|
| (Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river) | (Вниз, вниз, вниз по глубокой реке, вниз, вниз, по глубокой реке) |