| What do you see when you close your eyes?
| Что вы видите, когда закрываете глаза?
|
| How do you feel when you see it?
| Что вы чувствуете, когда видите это?
|
| Who is to say that it isn’t real?
| Кто скажет, что это не реально?
|
| And why can’t we lie to believe it, to believe in something?
| И почему мы не можем лгать, чтобы верить этому, верить во что-то?
|
| Look into the emptiness and step into the cold.
| Посмотрите в пустоту и шагните в холод.
|
| Right between your body and your soul.
| Прямо между твоим телом и твоей душой.
|
| Deep inside of all of us there’s something left to hold.
| Глубоко внутри каждого из нас есть что-то, что можно удержать.
|
| Even when we give up all hope, there’s space enough to grow.
| Даже когда мы теряем всякую надежду, остается достаточно места для роста.
|
| I know that we are all terminal.
| Я знаю, что мы все неизлечимы.
|
| We sail on borrowed time.
| Мы плывем в заимствованное время.
|
| It’s never about what we leave behind,
| Это никогда не о том, что мы оставляем позади,
|
| It’s how we live our lives.
| Это то, как мы живем.
|
| Look into the emptiness and step into the cold.
| Посмотрите в пустоту и шагните в холод.
|
| Right between your body and your soul.
| Прямо между твоим телом и твоей душой.
|
| Deep inside of all of us there’s something left to hold.
| Глубоко внутри каждого из нас есть что-то, что можно удержать.
|
| Even when we give up all hope, there’s space enough to grow, to grow.
| Даже когда мы теряем всякую надежду, остается достаточно места, чтобы расти, расти.
|
| What do you see when you close your eyes? | Что вы видите, когда закрываете глаза? |