| I hope you know I swear I’ve never done this before,
| Надеюсь, вы знаете, я клянусь, что никогда не делал этого раньше,
|
| And I care, I’m so Sorry.
| И мне не все равно, мне очень жаль.
|
| Scarred you for life, please come back to me,
| Нанес тебе шрам на всю жизнь, пожалуйста, вернись ко мне,
|
| Down on my knees, Repeating apologies.
| На колени, Повторяя извинения.
|
| Why do I deny the heart that’s growing colder?
| Почему я отвергаю сердце, которое становится холоднее?
|
| Too quick to criticize the lullaby.
| Слишком быстро, чтобы критиковать колыбельную.
|
| Why do I deny the heart that’s growing Colder?
| Почему я отвергаю сердце, которое становится Холоднее?
|
| Too quick to criticize… sweet serenity…
| Слишком поспешно, чтобы критиковать... милая безмятежность...
|
| On my mistake’s I’ve made,
| О моей ошибке, которую я совершил,
|
| Please come home to me I’ll show you the truth, I’m all for you.
| Пожалуйста, вернись ко мне домой, я покажу тебе правду, я полностью за тебя.
|
| I’ll hold your hand, erase your mind,
| Я возьму тебя за руку, сотру твой разум,
|
| Yeah we’ll be okay, repeating apologies.
| Да, мы будем в порядке, повторяя извинения.
|
| Why do I deny,
| Почему я отрицаю,
|
| Stay here with me, let what I am, let it speak.
| Останься здесь со мной, пусть то, что я есть, пусть говорит.
|
| More, more than words, they can’t compete with,
| Больше, больше, чем слова, с которыми они не могут конкурировать,
|
| It’s always been you and me.
| Это всегда были ты и я.
|
| Why do I deny the heart that’s growing colder?
| Почему я отвергаю сердце, которое становится холоднее?
|
| Too quick to criticize the lullaby.
| Слишком быстро, чтобы критиковать колыбельную.
|
| Why do I deny the heart that’s growing colder.
| Почему я отвергаю сердце, которое становится холоднее.
|
| Too quick to criticize… sweet serenity.
| Слишком поспешно критиковать... милое спокойствие.
|
| I wish you, sweet serenity.
| Желаю тебе, милой безмятежности.
|
| I hope you know, I hope you know,
| Надеюсь, ты знаешь, надеюсь, ты знаешь,
|
| I’ve never done this before, done this before,
| Я никогда не делал этого раньше, делал это раньше,
|
| And I… I hope you know, I hope you know, baby you’re not alone,
| И я... Надеюсь, ты знаешь, надеюсь, ты знаешь, детка, ты не одинок,
|
| You’re not alone.
| Ты не одинок.
|
| You’ve ruined me.
| Ты разорил меня.
|
| I hope you know, I swear I’ve never done this before, and I care.
| Надеюсь, ты знаешь, клянусь, я никогда раньше этого не делал, и мне не все равно.
|
| I bet you’re sorry. | Бьюсь об заклад, вы сожалеете. |
| You’ve lied to my face.
| Ты солгал мне в лицо.
|
| All these words that I say are the things I wanted to hear from you to me. | Все эти слова, которые я говорю, - это то, что я хотел услышать от вас мне. |