| Your heart is a fire,
| Твоё сердце - огонь,
|
| But the cold is comforting.
| Но холод успокаивает.
|
| My mouth is a liar,
| Мой рот - лжец,
|
| With my silver tongue in cheek
| С моим серебряным языком в щеке
|
| The silence is deafening.
| Тишина оглушительная.
|
| My words cut deep.
| Мои слова глубоко ранят.
|
| The darkness is blinding,
| Тьма ослепляет,
|
| Consuming me.
| Поглощая меня.
|
| All I am is what I say
| Все, что я есть, это то, что я говорю
|
| So turn your back and walk away.
| Так что повернитесь спиной и уходите.
|
| My words cut deep, but the silence is deafening.
| Мои слова ранят глубоко, но тишина оглушает.
|
| I am starving (for something that’s real)
| Я голоден (чего-то настоящего)
|
| So I bite the hand that feeds (they all took from me)
| Так что я кусаю руку, которая кормит (они все взяли у меня)
|
| The pieces I’m missing (that's what they want from me)
| Куски, которых мне не хватает (это то, что они хотят от меня)
|
| Will be exactly what I need
| Будет именно то, что мне нужно
|
| The silence is deafening.
| Тишина оглушительная.
|
| My words cut deep.
| Мои слова глубоко ранят.
|
| The darkness is blinding,
| Тьма ослепляет,
|
| Consuming me.
| Поглощая меня.
|
| All I am is what I say
| Все, что я есть, это то, что я говорю
|
| So turn your back and walk away.
| Так что повернитесь спиной и уходите.
|
| My words cut deep, but the silence is deafening.
| Мои слова ранят глубоко, но тишина оглушает.
|
| I question every part of who I am.
| Я подвергаю сомнению каждую часть того, кто я есть.
|
| I question every part of who I am!
| Я подвергаю сомнению каждую часть того, кто я есть!
|
| It’s hard to tell which side of me is in the right
| Трудно сказать, какая сторона меня правильная
|
| With these two different people inside of me fighting for my life,
| С этими двумя разными людьми внутри меня, борющимися за мою жизнь,
|
| fighting for my life
| борюсь за свою жизнь
|
| I question every part of who I am
| Я подвергаю сомнению каждую часть того, кто я есть
|
| The silence is deafening!
| Тишина оглушительная!
|
| My words cut deep!
| Мои слова глубоко ранят!
|
| The darkness is blinding,
| Тьма ослепляет,
|
| Consuming me!
| Поглощая меня!
|
| All I am is what I say
| Все, что я есть, это то, что я говорю
|
| So turn your back and walk away!
| Так что повернитесь спиной и уходите!
|
| My words cut deep, but the silence is deafening! | Мои слова ранят глубоко, но тишина оглушает! |