| Yeah, slowly sinking‚ headed for disaster
| Да, медленно тонет, направляется к катастрофе.
|
| Filling our lungs while we’re circling the drain
| Наполняя наши легкие, пока мы кружим вокруг стока
|
| Over and over
| Вновь и вновь
|
| Around and around we go
| Вокруг и вокруг мы идем
|
| Standing at the precipice of calamity
| Стоя на краю бедствия
|
| Just one step from the edge
| Всего в одном шаге от края
|
| In the end it makes no difference
| В конце концов, это не имеет значения
|
| In the end it makes no difference
| В конце концов, это не имеет значения
|
| 'Cause we’re all hypnotized by the siren’s call
| Потому что мы все загипнотизированы зовом сирены
|
| Then the song begins to play
| Затем начинает играть песня.
|
| As we dance around the grave
| Когда мы танцуем вокруг могилы
|
| As we dance around the grave
| Когда мы танцуем вокруг могилы
|
| Slowly sinking‚ headed for disaster
| Медленно тонет, направляется к катастрофе
|
| A sacrifice of self-destruction
| Жертва самоуничтожения
|
| Around and around again
| Вокруг и снова
|
| To celebrate the end
| Чтобы отпраздновать конец
|
| Then the song begins to play
| Затем начинает играть песня.
|
| As we dance around the grave
| Когда мы танцуем вокруг могилы
|
| Knowing we will never change
| Зная, что мы никогда не изменимся
|
| We keep on dancing 'round the grave
| Мы продолжаем танцевать вокруг могилы
|
| Around and around the grave
| Вокруг и вокруг могилы
|
| Around and around and around again
| Вокруг и вокруг снова и снова
|
| To celebrate the end
| Чтобы отпраздновать конец
|
| I’ll dance around this grave
| Я буду танцевать вокруг этой могилы
|
| Until it calls my name | Пока он не назовет мое имя |