| Sticks and stones from a strangers throw
| Палки и камни от чужого броска
|
| Have never much affected me
| Никогда не влияли на меня
|
| But words from those
| Но слова тех
|
| Supposedly who matter most
| Предположительно, кто важнее всего
|
| Are nothing but poisoning
| Не что иное, как отравление
|
| You cut me down
| Ты порезал меня
|
| Drag me out
| Вытащи меня
|
| Down and out to your level
| Вниз и до вашего уровня
|
| I’ll never find myself stooping down to this
| Я никогда не буду опускаться до этого
|
| (It feels like it’s)
| (Похоже, что это так)
|
| Taking a part of me
| Принимая часть меня
|
| From the inside
| Изнутри
|
| (It takes the best parts of me)
| (Это забирает лучшие части меня)
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| I’m here anyway
| я все равно здесь
|
| But it feels like
| Но это похоже на
|
| Falling to my face
| Падение мне в лицо
|
| Adhering to every part of me
| Придерживаясь каждой части меня
|
| My pessimistic attitude is contagious
| Мой пессимистический настрой заразителен
|
| With friends like these who needs enemies?
| С такими друзьями кому нужны враги?
|
| You cut me down
| Ты порезал меня
|
| Call me out
| Позвони мне
|
| Take your opportunity
| Воспользуйтесь своей возможностью
|
| Just to scrutinize every single word that I say
| Просто чтобы внимательно изучить каждое слово, которое я говорю
|
| (It feels like it’s)
| (Похоже, что это так)
|
| Taking apart of me
| Разделение меня
|
| From the inside
| Изнутри
|
| (It takes the best parts of me)
| (Это забирает лучшие части меня)
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| I’m here anyway
| я все равно здесь
|
| But it feels like…
| Но такое ощущение, что…
|
| Falling!
| Падение!
|
| To my face, face, face…
| Моему лицу, лицу, лицу...
|
| And I know all about this place
| И я знаю все об этом месте
|
| I’d say it was a part of me
| Я бы сказал, что это была часть меня
|
| Take this mind and make me clean…
| Возьми это на заметку и очисти меня…
|
| PLEASE!
| ПОЖАЛУЙСТА!
|
| Please push me cause I’m close to the edge!
| Пожалуйста, подтолкните меня, потому что я близок к краю!
|
| Finally I won’t lose my head!
| Наконец-то я не потеряю голову!
|
| (It feels like it’s)
| (Похоже, что это так)
|
| Taking a part of me
| Принимая часть меня
|
| From the inside
| Изнутри
|
| (You take the best parts of me)
| (Вы берете лучшие части меня)
|
| Now that I’m finding why
| Теперь, когда я понимаю, почему
|
| I’m here anyway
| я все равно здесь
|
| Makes me feel like
| Заставляет меня чувствовать себя
|
| Falling to my knees
| Падение на колени
|
| Adhering to every part of me! | Прилипая к каждой части меня! |