| He sits and he waits
| Он сидит и ждет
|
| Feeling broken and hollow
| Чувство разбитого и пустого
|
| Hands held close to his face
| Руки близко к лицу
|
| Screaming why do I bother?
| Кричать, почему я беспокоюсь?
|
| They’ll just tear me down
| Они просто разорвут меня
|
| Rip me apart, cast aside like a sinner
| Разорви меня на части, отбрось, как грешника
|
| With no words from the wise
| Без слов от мудрых
|
| Will you ever learn?
| Вы когда-нибудь научитесь?
|
| Will you ever learn
| Вы когда-нибудь узнаете
|
| Will you ever learn
| Вы когда-нибудь узнаете
|
| Learn to listen
| Научитесь слушать
|
| Can you hear them calling?
| Ты слышишь, как они зовут?
|
| You’ll testify to justify, you have to find a way!
| Вы будете свидетельствовать, чтобы оправдаться, вы должны найти способ!
|
| Can you hear them calling?
| Ты слышишь, как они зовут?
|
| With arcane eyes you’re staring back at someone with no face!
| Загадочными глазами ты смотришь на кого-то без лица!
|
| Can you hear them calling?
| Ты слышишь, как они зовут?
|
| She lies there in wait
| Она лежит там в ожидании
|
| And feeling so hollow
| И чувствую себя таким пустым
|
| Can’t find love in this place
| Не могу найти любовь в этом месте
|
| Left alone with her sorrow
| Оставшись наедине со своим горем
|
| All the promises you made
| Все обещания, которые вы сделали
|
| When you stood by her side were so broken
| Когда ты стоял рядом с ней, ты был так разбит
|
| When you threw it away
| Когда ты его выбросил
|
| Will you ever learn
| Вы когда-нибудь узнаете
|
| Will you ever learn
| Вы когда-нибудь узнаете
|
| Will you ever learn
| Вы когда-нибудь узнаете
|
| Learn to listen
| Научитесь слушать
|
| Can you hear them calling?
| Ты слышишь, как они зовут?
|
| You’ll testify to justify, you have to find a way!
| Вы будете свидетельствовать, чтобы оправдаться, вы должны найти способ!
|
| Can you hear them calling?
| Ты слышишь, как они зовут?
|
| With arcane eyes you’re staring back at someone with no face!
| Загадочными глазами ты смотришь на кого-то без лица!
|
| We’ll mobilize, not pacify to save another day
| Мы мобилизуем, а не успокоим, чтобы спасти еще один день
|
| Can you pick up all the pieces of this broken generation?
| Сможете ли вы собрать все осколки этого разбитого поколения?
|
| Can you hear them calling?
| Ты слышишь, как они зовут?
|
| The road to hell is paved in good intentions & apathy
| Благими намерениями и апатией вымощена дорога в ад
|
| What did you expect when common sense is your enemy?
| Чего вы ожидали, когда здравый смысл — ваш враг?
|
| I’d rather burn alive than drown inside your reality
| Я лучше сгорю заживо, чем утону в твоей реальности.
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| Are you listening?
| Ты слушаешь?
|
| Can you hear them calling?
| Ты слышишь, как они зовут?
|
| You’ll testify to justify, you have to find a way!
| Вы будете свидетельствовать, чтобы оправдаться, вы должны найти способ!
|
| Can you hear them calling?
| Ты слышишь, как они зовут?
|
| With arcane eyes you’re staring back at someone with no face!
| Загадочными глазами ты смотришь на кого-то без лица!
|
| Can you hear them calling?
| Ты слышишь, как они зовут?
|
| We’ll climb the walls to scratch the sky to save another day
| Мы будем взбираться на стены, чтобы поцарапать небо, чтобы спасти еще один день
|
| Can you pick up all the pieces of this broken generation?
| Сможете ли вы собрать все осколки этого разбитого поколения?
|
| (pick up all the pieces of this broken generation)
| (соберите все осколки этого разбитого поколения)
|
| Can you hear them calling? | Ты слышишь, как они зовут? |