
Дата выпуска: 01.09.2016
Язык песни: Английский
Away(оригинал) | Оттолкни(перевод на русский) |
We always fall into the holes we dig | Мы всегда падаем в ямы, которые сами роем, |
So ignorant to the depth of them, | Не зная их глубины, |
A place where we can finally get some rest | Там мы, наконец, можем отдохнуть, |
Until the rain starts pouring in. | Пока не польёт дождь. |
- | - |
I hear your voice, | Я слышу твой голос, |
It's calling out and fading away, | Он зовёт и стихает, |
If it's your choice, | Если таков твой выбор, |
Then pull me out and push me away, | То вытащи меня и оттолкни, |
Push me away, | Оттолкни, |
Push me away, | Оттолкни, |
Push me away. | Оттолкни. |
- | - |
I dreamt of climbing out to see your face, | Я мечтал выбраться, чтобы увидеть твоё лицо, |
To scale the walls that I've put up in me, | Залезть на стены, которые возвёл внутри себя сам, |
'Cause there's no solace in the pit that I've made | Потому что в моей яме нет утешения, |
Once the rain starts pouring in. | Когда начинает лить дождь. |
- | - |
I hear your voice, | Я слышу твой голос, |
It's calling out and fading away, | Он зовёт и стихает, |
If it's your choice, | Если таков твой выбор, |
Then pull me out and push me away. | То вытащи меня и оттолкни. |
I hear your voice, | Я слышу твой голос, |
It's calling out and fading away, | Он зовёт и стихает, |
If it's your choice, | Если таков твой выбор, |
Then pull me out and push me away. | То вытащи меня и оттолкни. |
- | - |
Here comes the water bringing me to the surface, | Прибывает вода, вынося меня на поверхность, |
Here comes the answer to the question I never asked, | Вот и ответ на вопрос, которого я не задавал, |
Here comes the water showing me my true purpose, | Прибывает вода, показывая моё истинное предназначение, |
Here comes the answer that will bring me back. | Вот и ответ, который вернёт меня. |
- | - |
I hear your voice, | Я слышу твой голос, |
It's calling out and fading away, | Он зовёт и стихает, |
If it's your choice, | Если таков твой выбор, |
Then pull me out and push me away. | То вытащи меня и оттолкни. |
I hear your voice, | Я слышу твой голос, |
It's calling out and fading away, | Он зовёт и стихает, |
If it's your choice, | Если таков твой выбор, |
Then pull me out and push me away, | То вытащи меня и оттолкни, |
Push me away, | Оттолкни, |
Push me away, | Оттолкни, |
Push me away, | Оттолкни, |
Push me away, | Оттолкни, |
Push me away, | Оттолкни, |
Push me away, | Оттолкни, |
Push me away. | Оттолкни. |
Away(оригинал) |
We always fall into the holes we dig |
So ignorant to the depth of them |
A place where we can finally get some rest |
Until the rain starts pouring in |
I hear your voice, it’s calling out, and fading away |
If it’s your choice |
You pull me out and push me away |
Push me away |
Push me away |
Push me away |
I dreamt of climbing out to see your face |
To scale the walls that I’ve put up in me |
'Cause there’s no solace in the pit that I’ve made |
Once the rain starts pouring in! |
I hear your voice, it’s calling out, and fading away |
If it’s your choice |
You pull me out and push me away |
I hear your voice, it’s calling out, and fading away |
If it’s your choice |
You pull me out and push me away |
Here comes the water (Bringing me to the surface) |
Here comes the answer (To the question I never asked) |
Here comes the water (Showing me my true purpose) |
Here comes the answer (That will bring me back!) |
I hear your voice, it’s calling out, and fading away |
If it’s your choice |
You pull me out and push me away |
I hear your voice, it’s calling out, and fading away |
If it’s your choice |
You pull me out and push me away |
Push me away |
Push me away |
Push me away |
Push me away |
Push me away |
Push me away |
Прочь(перевод) |
Мы всегда попадаем в ямы, которые копаем |
Так невежественны до глубины их |
Место, где мы наконец-то можем отдохнуть |
Пока дождь не начнет лить |
Я слышу твой голос, он зовет и исчезает |
Если это ваш выбор |
Ты вытаскиваешь меня и отталкиваешь |
Оттолкни меня |
Оттолкни меня |
Оттолкни меня |
Я мечтал вылезти, чтобы увидеть твое лицо |
Чтобы взобраться на стены, которые я воздвиг во мне |
Потому что нет утешения в яме, которую я сделал |
Как только дождь начнет лить! |
Я слышу твой голос, он зовет и исчезает |
Если это ваш выбор |
Ты вытаскиваешь меня и отталкиваешь |
Я слышу твой голос, он зовет и исчезает |
Если это ваш выбор |
Ты вытаскиваешь меня и отталкиваешь |
А вот и вода (Выводит меня на поверхность) |
А вот и ответ (на вопрос, который я никогда не задавал) |
А вот и вода (Показывая мне мою истинную цель) |
А вот и ответ (Это вернет меня!) |
Я слышу твой голос, он зовет и исчезает |
Если это ваш выбор |
Ты вытаскиваешь меня и отталкиваешь |
Я слышу твой голос, он зовет и исчезает |
Если это ваш выбор |
Ты вытаскиваешь меня и отталкиваешь |
Оттолкни меня |
Оттолкни меня |
Оттолкни меня |
Оттолкни меня |
Оттолкни меня |
Оттолкни меня |
Название | Год |
---|---|
One Foot In The Grave ft. Of Mice & Men | 2024 |
Back To Me | 2018 |
My Understandings | 2011 |
You Make Me Sick | 2015 |
Never Giving Up | 2015 |
SECOND & SEBRING | 2010 |
Bones Exposed | 2015 |
Obsolete | 2022 |
Let Live | 2012 |
Another You | 2015 |
Would You Still Be There | 2015 |
Unbreakable | 2018 |
Taste of Regret | 2019 |
Feels Like Forever | 2015 |
Product Of A Murderer | 2012 |
Defy | 2018 |
How To Survive | 2019 |
Sunflower | 2018 |
Pain | 2016 |
Pulling Teeth | 2022 |