Перевод текста песни Silhouette - Nuttea

Silhouette - Nuttea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silhouette , исполнителя -Nuttea
В жанре:Регги
Дата выпуска:06.06.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Silhouette (оригинал)Silhouette (перевод)
Je marche seul dans cette rue, un peu fly Я иду один по этой улице, маленькая муха
L’esprit meurtri, le coeur à nu, ma vie défaille Ушибленный разум, обнаженное сердце, моя жизнь терпит неудачу
Elle est parti sans préavis, a résilier le bail Она уехала без предупреждения, расторгла договор аренды
Sans détail, au loin j’ai vu disparaître Без подробностей, вдалеке я видел исчезновение
Sa silhouette, silhouette, silhouette Ее фигура, фигура, фигура
Oh yeah Ах, да
Sa silhouette, silhouette, silhouette, silhouette Ее силуэт, силуэт, силуэт, силуэт
Silhouette oh oh Силуэт ох ох
Elle m’a laissé comme un goût d’inachevé Она оставила меня чувствовать себя незавершенным
J’aurais pu mourir sur le coup, mais Dieu soit loué Я мог бы умереть мгновенно, но слава Богу
A la terrasse d’un café, un autre ange c’est posé На террасе кафе позирует еще один ангел
Sur mon âme, j’aurais pu suivre à genou В моей душе я мог бы следовать на коленях
Sa silhouette, silhouette, silhouette Ее фигура, фигура, фигура
Oh yeah Ах, да
Sa silhouette, silhouette, silhouette, silhouette Ее силуэт, силуэт, силуэт, силуэт
Oh yeah Ах, да
Silhouette yeah силуэт да
Sans jamais jouer de ses atouts naturels Никогда не играет со своими природными силами
Sans voir qu’elle m’avait rendu fou, que je ne voyais qu’elle Не видя, что она сводила меня с ума, что я видел только ее
Elle est reparti sans un mot, m’a laissé sur ce radeau, Она ушла, не сказав ни слова, оставила меня на том плоту,
La mort d’en l'âme, au loin j’ai vu disparaître Смерть души, вдалеке я видел исчезновение
Sa silhouette, silhouette, silhouette Ее фигура, фигура, фигура
Oh yeah Ах, да
Sa silhouette, silhouette, silhouette, silhouette Ее силуэт, силуэт, силуэт, силуэт
Oh oh ой ой
Même si je ne saurais jamais son prénom Хотя я никогда не узнаю его имени
Cet ange m’a fait retrouver la raison Этот ангел вернул меня в чувство
L'âme légère, je marche enfin même si parfois je guette С легкой душой я наконец-то иду, даже если иногда смотрю
Au coin d’une rue, apparaîtra peut-être На углу улицы, может быть, появится
Sa silhouette, silhouette, silhouette Ее фигура, фигура, фигура
Oh yeah Ах, да
Sa silhouette, silhouette, silhouette, silhouette Ее силуэт, силуэт, силуэт, силуэт
Oh oh yeah о, о, да
SilhouetteСилуэт
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: