| Elle vit sa vie dans le ghetto
| Она живет своей жизнью в гетто
|
| Comme des millions de femmes
| Как миллионы женщин
|
| Elle connaît les vices de la rue
| Она знает пороки улицы
|
| Et en préserve son âme
| И сохранить его душу
|
| Fragile et si forte on dit d’elle
| Хрупкая и такая сильная о ней говорят
|
| Que son regard d’enfant
| Что его детский взгляд
|
| Raviverai la joie dans le coeur
| Возродить радость в сердце
|
| Du dernier des mendiants
| Из последних нищих
|
| Elle répand l’amour le matin comme le soir
| Она распространяет любовь утром и вечером
|
| Elle est la lumière quand le ghetto broie du noir
| Она свет, когда гетто размышляет
|
| Elle est là pour moi quand je ne veux plus y croire
| Она рядом со мной, когда я больше не могу в это поверить
|
| Je sais que le long des trottoirs
| Я знаю вдоль тротуаров
|
| Les anges ont leurs agents
| У ангелов есть свои агенты
|
| Je pourrai dire que j’ai vu l’espoir
| Я мог бы сказать, что видел надежду
|
| Juste en bas au croisement
| Прямо на перекрестке
|
| Elle répand l’amour le matin comme le soir
| Она распространяет любовь утром и вечером
|
| Elle est la lumière quand le ghetto broie du noir
| Она свет, когда гетто размышляет
|
| Elle est là pour moi quand je ne veux plus y croire
| Она рядом со мной, когда я больше не могу в это поверить
|
| Elle passe dans ma vie et grave son histoire
| Она проходит через мою жизнь и вырезает свою историю
|
| Elle vit sa vie dans le ghetto
| Она живет своей жизнью в гетто
|
| Comme des millions de femmes
| Как миллионы женщин
|
| Elle connaît les vices de la rue
| Она знает пороки улицы
|
| Et en préserve son âme
| И сохранить его душу
|
| Elle a connu ses fidèles amants
| Она знала своих верных любовников
|
| Qui partent au gré du temps
| Кто уходит со временем
|
| Pourtant loin du désenchantement
| Но далеко не разочарование
|
| Elle repart en avant
| Она идет вперед
|
| Et…
| И…
|
| Elle répand l’amour le matin comme le soir
| Она распространяет любовь утром и вечером
|
| Elle est la lumière quand le ghetto broie du noir
| Она свет, когда гетто размышляет
|
| Elle est là pour moi quand je ne veux plus y croire
| Она рядом со мной, когда я больше не могу в это поверить
|
| Elle marche, tête haute, telle une reine
| Она ходит с высоко поднятой головой, как королева
|
| Et le noir de ses yeux trahi
| И чернота его глаз предала
|
| Un passé serré chez ses danses
| Плотное прошлое на его танцах
|
| Elle n’est que sagesse aujourd’hui
| Она только мудрость сегодня
|
| Elle répand l’amour le matin comme le soir
| Она распространяет любовь утром и вечером
|
| Elle est la lumière quand le ghetto broie du noir
| Она свет, когда гетто размышляет
|
| Elle est là pour moi quand je ne veux plus y croire
| Она рядом со мной, когда я больше не могу в это поверить
|
| Elle passe dans ma vie et grave son histoire | Она проходит через мою жизнь и вырезает свою историю |