Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paper Cuts , исполнителя - Nirvana. Дата выпуска: 07.11.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paper Cuts , исполнителя - Nirvana. Paper Cuts(оригинал) | Обрывки бумаги(перевод на русский) |
| At my feeding time | Приходит время кормежки, |
| She pushes food through the door | И она подсовывает еду мне под дверь. |
| I crawl towards the cracks of light | Я ползу к свету, пробивающемуся сквозь щели, |
| Sometimes I can't find my way | Но мне не всегда удается отыскать правильный путь. |
| Newspapers spread around | Повсюду раскиданы газеты, |
| Soaking all that they can | Впитывающие в себя все, что только может впитаться. |
| A cleaning is due again | Опять требуется уборка... |
| A good hosing down | Брандспойт не помешал бы. |
| - | - |
| The lady whom I feel maternal love for | Женщина, к которой я испытываю сыновью любовь, |
| Cannot look me in the eyes | Не в силах взглянуть мне в глаза. |
| But I see hers and they are blue | Но я-то, я-то вижу ЕЕ глаза — они голубые, |
| And they cock and twist and masturbate | Возбужденные, дергающиеся, "самоудовлетворяющиеся". |
| I said so | Я так сказал. |
| Nirvana (6х) | Нирвана |
| - | - |
| Black windows of paint | Окна закрашены черной краской — |
| I scratch with my nails | Я скребу по ним ногтями. |
| I see others just like me | Я вижу рядом с собой людей, таких же, как я - |
| Why do they not try to escape? | Почему же они не пытаются убежать отсюда?.. |
| They bring out the older ones | Они привлекают внимние старших, |
| They point at my way | Они указывают на мой путь. |
| They come with the flashing lights | Они приходят вместе с сигнальными огнями "мигалок" |
| And take my family away | И увозят куда-то моих близких... |
| - | - |
| And very later I have learned to | Слишком поздно я научился |
| Accept some friends of ridicule | Мириться с насмешками своих друзей. |
| My whole existence is for your amusement | Смысл моего существования — в том, чтобы развлекать вас; |
| And that is why I'm here with you! | Именно поэтому сейчас я здесь, рядом с тобой! |
| Ow...to take you with me... | Я здесь, чтобы забрать тебя в... |
| Your right | Твое право на... |
| Nirvana | Нирвану. |
| - | - |
| Nirvana (5х) | Нирвана |
| - | - |
Paper Cuts(оригинал) |
| At my feeding time |
| She’d push food through the door |
| I crawl towards the crack of light |
| Sometimes I can’t find my way |
| Newspapers spread around |
| Soaking all that they can |
| A cleaning is due again |
| A good hosing down |
| The lady whom I feel maternal love for |
| Cannot look me in the eyes |
| But I see hers and they are blue |
| And they cock and twitch and masturbate |
| Why? |
| I said so |
| I said so |
| I said so |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Black windows of paint |
| I scratch with my nails |
| I see others just like me |
| Why do they not try to escape? |
| They bring out the older ones |
| They point at my way |
| They come with their flashing lights |
| And take my family away |
| And very later I have learned to |
| Accept some friends of ridicule |
| My whole existence is for your amusement |
| And that is why I’m here with you |
| To take |
| Me with |
| Your life |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Nirvana |
| Nirvana |
Разрезы Бумаги(перевод) |
| Во время моего кормления |
| Она проталкивала еду через дверь |
| Я ползу к трещине света |
| Иногда я не могу найти дорогу |
| Газеты распространяются вокруг |
| Замачивание всего, что они могут |
| Снова предстоит уборка |
| Хороший шланг вниз |
| Дама, к которой я испытываю материнскую любовь |
| Не могу смотреть мне в глаза |
| Но я вижу ее, и они синие |
| И они взводят и дергаются и мастурбируют |
| Почему? |
| Я так сказал |
| Я так сказал |
| Я так сказал |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Черные окна краски |
| царапаю ногтями |
| я вижу других, таких же, как я |
| Почему они не пытаются сбежать? |
| Они выводят старших |
| Они указывают на мой путь |
| Они приходят со своими мигалками |
| И забери мою семью |
| И очень позже я научился |
| Примите некоторых друзей насмешек |
| Все мое существование для твоего развлечения |
| И именно поэтому я здесь с тобой |
| Принять |
| Я с |
| Твоя жизнь |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Нирвана |
| Название | Год |
|---|---|
| Smells Like Teen Spirit | 2002 |
| Come As You Are | 2002 |
| Rape Me | 2002 |
| Something In The Way | 2010 |
| Lithium | 2002 |
| Heart-Shaped Box | 2002 |
| The Man Who Sold The World | 1994 |
| In Bloom | 2002 |
| You Know You're Right | 2002 |
| Drain You | 2010 |
| Lake Of Fire | 1994 |
| Polly | 2010 |
| Dumb | 2002 |
| Lounge Act | 2010 |
| Sappy | 2010 |
| Breed | 2010 |
| All Apologies | 1993 |
| Stay Away | 2010 |
| Sliver | 2002 |
| Very Ape | 1993 |