| There are things that I said I would never do
| Есть вещи, которые я сказал, что никогда не буду делать
|
| There are fears that I cannot believe have come true
| Есть опасения, что я не могу поверить, что они сбылись
|
| For my soul is too sick and too little and too late
| Ибо моя душа слишком больна, слишком мала и слишком поздно
|
| And my self, I have grown too weary to hate
| И себя, я слишком устал, чтобы ненавидеть
|
| The more I stay in here
| Чем больше я остаюсь здесь
|
| The more it’s not so clear
| Чем больше это не так ясно
|
| The more I stay in here
| Чем больше я остаюсь здесь
|
| The more I disappear
| Чем больше я исчезаю
|
| As far as I have gone
| Как далеко я ушел
|
| I knew what side I’m on
| Я знал, на чьей я стороне
|
| But now I’m not so sure
| Но теперь я не уверен
|
| The line begins to blur
| Линия начинает размываться
|
| Is there somebody on top of me?
| Есть ли кто-нибудь на мне?
|
| I don’t know, I don’t know
| Я не знаю, я не знаю
|
| Isn’t anybody stopping me?
| Меня никто не останавливает?
|
| I don’t know, I don’t know
| Я не знаю, я не знаю
|
| Well I’m trying to hold my breath
| Ну, я пытаюсь задержать дыхание
|
| I don’t know, I don’t know
| Я не знаю, я не знаю
|
| Just how far down can I go?
| Как далеко я могу зайти?
|
| I don’t know, I don’t know
| Я не знаю, я не знаю
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| As I lie here and stare
| Когда я лежу здесь и смотрю
|
| The fabric starts to tear
| Ткань начинает рваться
|
| It’s far beyond repair
| Это далеко не ремонт
|
| And I don’t really care
| И мне все равно
|
| As far as I have gone
| Как далеко я ушел
|
| I knew what side I’m on
| Я знал, на чьей я стороне
|
| But now I’m not so sure
| Но теперь я не уверен
|
| The line begins to blur | Линия начинает размываться |