| You’re keeping in step | Ты держишь шаг, как часовой в дозоре, |
| In the line | В строю, где лица слились в ленту дней, |
| Got your chin held high and you feel just fine | Подбородок высок — и тебе нет горя, |
| Cause you do What you’re told | Ты послушна — исполняешь волю сильней, |
| But inside your heart it is black and it’s hollow and it’s cold | Но сердце твое — пустыня зимней ночи, где мрак и холод клокочут в тишине. |
| Just how deep do you believe? | Скажи, сколь глубока твоя вера, до какой бездны живет она в тебе? |
| Will you bite the hand that feeds? | Осмелишься ли укусить ты руку, что кормит впрок? |
| Will you chew until it bleeds? | Будешь терзать до крови ладонь, что даёт тебе хлеб? |
| Can you get up off your knees? | Сумеешь ли встать — не склоняя колени у ног? |
| Are you brave enough to see? | Хватит ли духа — взглянуть без покрова на правду сквозь лед? |
| Do you want to change it? | Желаешь ли ты перемен — не для вида, а всерьёз? |
| What if this whole crusade’s | А если весь этот крестовый поход — |
| A charade | Лишь притворство, уловка, маскарад и дым? |
| And behind it all there’s a price to be paid | И за свершеньями таится плата: её принесут на алтарь немым. |
| For the blood | За кровь, |
| On which we dine | Что вино на пиру у чужого огня, |
| Justified in the name of the holy and the divine | Что оправдана будет именем святых и высших сил. |
| Just how deep do you believe? | Скажи, сколь глубока твоя вера, до какой бездны живёт она в тебе? |
| Will you bite the hand that feeds? | Осмелишься ли укусить ты руку, что кормит впрок? |
| Will you chew until it bleeds? | Будешь терзать до крови ладонь, что даёт тебе хлеб? |
| Can you get up off your knees? | Сумеешь ли встать — не склоняя колени у ног? |
| Are you brave enough to see? | Хватит ли духа — взглянуть без покрова на правду сквозь лед? |
| Do you want to change it? | Желаешь ли ты перемен — не для вида, а всерьёз? |
| So naive | Так наивна, как рассвет в предзимней тени, |
| I keep holding on to what I want to believe | Я цепляюсь за веру, что мне так нужна, сквозь сон и сомненья её берегу, |
| I can see | Я вижу, |
| But I keep holding on and on and on and on Will you bite the hand that feeds you? | Но снова держусь, и держусь, и держусь, и держусь... Укуси ли ты руку, что кормит тебя? |
| Will you stay down on your knees? | Останешься ли ты на коленях в снегу? |