| My god sits in the back of the limousine
| Мой бог сидит на заднем сиденье лимузина
|
| My god comes in a wrapper of cellophane
| Мой бог приходит в обертке из целлофана
|
| My god pouts on the cover of the magazine
| Мой бог дуется на обложке журнала
|
| My god’s a shallow little bitch trying to make the scene
| Мой бог - мелкая маленькая сучка, пытающаяся устроить сцену
|
| I have arrived and this time you should believe the hype
| Я прибыл, и на этот раз вы должны верить шумихе
|
| I listened to everyone now I know that everyone was right
| Я слушал всех, теперь я знаю, что все были правы
|
| I’ll be there for you as long as it works for me
| Я буду рядом с тобой, пока это работает для меня
|
| I play a game, it’s called insincerity
| Я играю в игру, это называется неискренность
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers, Incorporated
| Старфакерс, Инкорпорейтед
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| I am every fucking thing and just a little more
| Я все, черт возьми, и еще немного
|
| I sold my soul but don’t you dare call me a whore
| Я продал свою душу, но не смей называть меня шлюхой
|
| And when I suck you off not a drop will go to waste
| И когда я отсосу у тебя, ни капли не пропадет
|
| It’s really not so bad, you know once you get past the taste (Asskisser)
| Это на самом деле не так уж плохо, вы знаете, как только вы преодолеете вкус (Аскиссер)
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers, Incorporated
| Старфакерс, Инкорпорейтед
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers, Incorporated
| Старфакерс, Инкорпорейтед
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| All our pain
| Вся наша боль
|
| How did you think we’d get by without you?
| Как ты думаешь, мы бы обошлись без тебя?
|
| You’re so vain
| Ты так тщеславен
|
| I bet you think this song is about you
| Бьюсь об заклад, ты думаешь, что эта песня о тебе
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers, Incorporated
| Старфакерс, Инкорпорейтед
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| Starfuckers, Incorporated
| Старфакерс, Инкорпорейтед
|
| Starfuckers
| Старфакеры
|
| (Starfuckers)
| (Звездные ублюдки)
|
| Now I belong, I’m one of the chosen ones
| Теперь я принадлежу, я один из избранных
|
| (Starfuckers)
| (Звездные ублюдки)
|
| Now I belong, I’m one of the chosen ones
| Теперь я принадлежу, я один из избранных
|
| (Starfuckers)
| (Звездные ублюдки)
|
| Now I belong, I’m one of the chosen ones
| Теперь я принадлежу, я один из избранных
|
| (Starfuckers, Incorporated)
| (Старфакерс, Инкорпорейтед)
|
| (Starfuckers)
| (Звездные ублюдки)
|
| Now I belong, I’m one of the beautiful ones
| Теперь я принадлежу, я одна из красивых
|
| (Starfuckers)
| (Звездные ублюдки)
|
| Starfuckers, Incorporated | Старфакерс, Инкорпорейтед |