| You had all of them on your side
| Все они были на вашей стороне
|
| Didn’t you? | Не так ли? |
| Didn’t you?
| Не так ли?
|
| You believed in all your lies
| Вы верили во всю свою ложь
|
| Didn’t you? | Не так ли? |
| Didn’t you?
| Не так ли?
|
| The ruiner’s got a lot to prove
| Разрушителю нужно многое доказать
|
| He’s got nothing to lose and now he made you believe
| Ему нечего терять, и теперь он заставил вас поверить
|
| The ruiner’s your only friend
| Разрушитель твой единственный друг
|
| Well he’s the living end to the cattle he deceives
| Ну, он живой конец скоту, которого он обманывает
|
| The raping of the innocent
| Изнасилование невинных
|
| You know the ruiner ruins everything he sees
| Вы знаете, что разрушитель разрушает все, что видит
|
| Now the only pure thing left
| Теперь осталась единственная чистая вещь
|
| In my fucking world is wearing your disease
| В моем гребаном мире носит твою болезнь
|
| How’d you get so big?
| Как ты стал таким большим?
|
| How’d you get so strong?
| Как ты стал таким сильным?
|
| How’d it get so hard?
| Почему это стало так сложно?
|
| How’d it get so long?
| Как это могло затянуться?
|
| You had to give them all a sign
| Вы должны были дать им всем знак
|
| Didn’t you? | Не так ли? |
| Didn’t you?
| Не так ли?
|
| You had to covet what was mine
| Вы должны были желать того, что было моим
|
| Didn’t you? | Не так ли? |
| Didn’t you?
| Не так ли?
|
| The ruiner’s a collector
| Разрушитель - коллекционер
|
| He’s an infector serving his shit to his flies
| Он инфектор, подающий свое дерьмо своим мухам
|
| Maybe there will come a day
| Может быть, наступит день
|
| When those that you keep blind will suddenly realize
| Когда те, кого ты держишь вслепую, вдруг осознают
|
| Maybe it’s a part of me you took
| Может быть, это часть меня, которую ты взял
|
| To a place I hoped it would never go
| В место, которое, как я надеялся, никогда не пойдёт.
|
| And maybe that fucked me up
| И, может быть, это меня испортило
|
| Much more than you’ll ever know
| Гораздо больше, чем вы когда-либо узнаете
|
| How’d you get so big?
| Как ты стал таким большим?
|
| How’d you get so strong?
| Как ты стал таким сильным?
|
| How’d you get so hard?
| Как ты стал таким сильным?
|
| How’d it get so long?
| Как это могло затянуться?
|
| And what you gave to me
| И что ты дал мне
|
| My perfect ring of scars
| Мое идеальное кольцо шрамов
|
| You know I can see
| Вы знаете, я вижу
|
| What you really are
| Что ты на самом деле
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can hurt me
| Ничто не может причинить мне боль
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can stop me now
| Ничто не может остановить меня сейчас
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can hurt me
| Ничто не может причинить мне боль
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can stop me now
| Ничто не может остановить меня сейчас
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can hurt me
| Ничто не может причинить мне боль
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can stop me now
| Ничто не может остановить меня сейчас
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can hurt me
| Ничто не может причинить мне боль
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can stop me now
| Ничто не может остановить меня сейчас
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can hurt me
| Ничто не может причинить мне боль
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can stop me now
| Ничто не может остановить меня сейчас
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can hurt me
| Ничто не может причинить мне боль
|
| You didn’t hurt me
| ты не причинил мне боль
|
| Nothing can stop-- | Ничто не может остановить-- |