| You and I, we may look the same | Возможно, мы с тобой похожи, |
| But we are very far apart | Но мы так далеки друг от друга. |
| There's bullet-holes | В том месте, где было мое сострадание, |
| Where my compassion used to be | Сейчас дыры от пуль, |
| And there is violence in my heart | А в моем сердце лишь жестокость. |
| | |
| Into fire you can send us | Ты можешь отправить нас в огонь, |
| From the fire we return | Из огня мы вернемся. |
| You can label us a consequence | Ты можешь навесить на нас клеймо важности того, |
| Of how much you have to learn | Как многому тебе пришлось научиться. |
| | |
| You can try but you'll never understand | Ты можешь попробовать, но тебе никогда не понять. |
| This is something you will never understand | Это то, что ты никогда не поймешь. |
| Can you hear it now? | Ты слышишь? |
| Hear it coming now? | Слышишь, что происходит? |
| Can you hear it now? | Ты слышишь? |
| | |
| On hands and knees | На руках и коленях |
| We crawl | Мы ползём. |
| You cannot stop us all | Тебе не остановить всех нас. |
| Our bones, our skin | Наши кости, наша кожа. |
| We will not let you in | Мы не пустим тебя внутрь себя. |
| | |
| You have set something in motion | Ты привела в движение нечто, |
| Much greater than you've ever known | Что гораздо больше, чем ты предполагала. |
| Standing there in all your grand naivety | И пребываешь в глубоком неведении, |
| About to reap what you have sown | Не предполагая, что пожнешь то, что посеяла. |
| | |
| Time will feed upon your weaknesses | Со временем ты увидишь, к чему привели твои слабости. |
| And soon you'll lose the will to care | И вскоре тебе будет уже все равно. |
| When you return to the place that you call home | Но когда ты вернешься в то место, что звала домом, |
| We will be there, we will be there | Мы будем там, будем там. |
| | |
| On hands and knees | На руках и коленях |
| We crawl | Мы ползём. |
| You cannot stop us all | Ты не сможешь остановить всех нас. |
| Our blood will stay | Наша кровь остановится. |
| We will not go away | И мы никуда не уйдем. |
| | |
| On hands and knees | На руках и коленях |
| We crawl | Мы ползём. |
| You can not stop us all | Ты не сможешь остановить всех нас. |
| Our blood our ways | Наша кровь — наш путь. |
| We'll never leave this place | Мы никогда не покинем это место. |
| | |
| We crawl | Мы ползём. |
| We crawl | Мы ползём. |
| We crawl | Мы ползём. |
| We crawl | Мы ползём. |