| A baby is born on a bathroom floor | Ребёнок рождается на полу в ванной, |
| The mother prays that it'll never cry | И его мать молится о том, чтоб он не плакал. |
| But nothing's wrong, you've got your prom dress on | Но всё нормально, ведь в этот выпускной вечер на тебе вечернее платье, |
| When they ask you'll say "it isn't mine" | Поэтому когда тебя спросят, просто скажи: «Это не моё...» |
| You know they're gonna know you lied | Ты же знаешь, они узнают, что ты врала... |
| - | - |
| Why the hell don't you throw yourself away? | Какого черта ты не загубишь себя сама? |
| You know they're gonna burn her down | Ты же знаешь, что они убьют её... |
| - | - |
| Wash my hands of this | Отмой мои руки от этого, |
| You notice how god ain't even helping you out | Ты же видишь, что Бог тебе не помогает. |
| Wash my hands of this | Отмой мои руки от этого, |
| Notice how god ain't even helping you | Ты же видишь, что Бог тебе не помогает. |
| Why the hell don't you throw yourself away? | Какого черта ты не загубишь себя сама? |
| You know they're gonna burn her down | Ты же знаешь, что они убьют её... |
| - | - |
| So keep the way you feel anonymous | Продолжай скрывать свои чувства, |
| And hide it all until the day you die | Прятать их, пока не умрешь. |
| Your secrets safe, at least you thought it was | Продолжай хранить свою маленькую тайну |
| You can only keep it for a little while | И сможешь побыть с ним еще немного, |
| And now you're terrified | А сейчас ты ужасаешься... |
| - | - |
| Why the hell don't you throw yourself away | Какого черта ты не загубишь себя сама? |
| You know they're gonna burn her down | Ты же знаешь, что они убьют её... |
| - | - |
| Wash my hands of this | Отмой мои руки от этого, |
| You notice how god aint even helping you out | Ты же видишь, что Бог тебе не помогает. |
| Wash my hands of this | Отмой мои руки от этого, |
| Notice how god aint even helping you | Ты же видишь, что Бог тебе не помогает. |
| Why the hell don't you throw yourself away? | Какого черта ты не загубишь себя сама? |
| You know they're gonna burn her down | Ты же знаешь, что они убьют её... |
| - | - |
| A baby is born on a bathroom floor | Ребёнок рождается на полу в ванной, |
| The mother prays that it'll never cry | И его мать молится о том, чтоб он не плакал. |
| But nothings wrong, you've got your prom dress on | Но всё нормально, ведь в этот выпускной вечер на тебе вечернее платье, |
| When they ask you'll say "It isn't mine" | Поэтому когда тебя спросят, просто скажи: «Это не моё...» |
| - | - |
| Damn you for thinking we would never know | Будь проклята за то, что подумала, что мы никогда не узнаем, |
| And damn you for thinking we would never find | И будь проклята за то, что думала, что это никогда не откроется. |
| Only reason that you made it this far | Единственная причина, почему ты зашла так далеко, |
| Never ever lasting, but you never tried | В том, что это бы не продлилось долго, но ты даже не пыталась... |
| - | - |
| Why the hell don't you throw yourself away? | Какого черта ты не загубишь себя сама? |
| Why the hell don't you blow yourself away? | Какого черта ты не загубишь себя сама? |
| You know they're gonna burn her down | Ты же знаешь, что что они убьют её. |
| Wash my hands of this | Отмой мои руки от этого. |
| You notice how god aint even helping you out | Ты же видишь, что Бог тебе не помогает. |
| Wash my hands of this | Отмой мои руки от этого. |
| Notice how god aint even helping you | Ты же видишь, что Бог тебе не помогает. |
| Wash my hands of this | Отмой мои руки от этого. |
| Notice how god aint even helping you out | Ты же видишь, что Бог тебе не помогает. |
| Wash my hands of this | Отмой мои руки от этого. |
| Notice how god aint even helping you | Ты же видишь, что Бог тебе не помогает. |
| Why the hell don't you blow yourself away? | Какого черта ты не загубишь себя сама? |
| You know they're gonna burn her down | Ты же знаешь, что они убьют её... |
| - | - |