Перевод текста песни Someday - Nickelback

Someday - Nickelback
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someday , исполнителя -Nickelback
Песня из альбома: The Long Road
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:03.08.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The All Blacks

Выберите на какой язык перевести:

Someday (оригинал)Когда-нибудь (перевод)
How the hell did we wind up like thisКак же мы оказались в этом сумраке странствий
Why weren't we ableВ чем была наша немощь, ускользнувшая в тень
To see the signs that we missedПочему мы не прочли невидимые знаки на ветру
And try to turn the tablesИ не пробовали вывернуть стол судеб наизнанку
I wish you'd unclench your fistsМне хочется — ты разжала бы пальцы, как почки весной
And unpack your suitcaseИ вынула вещи из чемодана, словно память из сундука
Lately there's been too much of thisПоследних дней было слишком много сырости и шелеста
Don't think its too lateНе думай, что опоздала — трещина сквозит, но не поздно
Nothin's wrongНет беды, лишь тишина и зыбкая зыбь
Just as long asПока еще — пока
You know that someday I willТы знаешь: когда-нибудь я это совершу
Someday, somehowКогда-нибудь, так или иначе
gonna make it allright but not right nowЯ наведу порядок в этом мире, но не сейчас
I know you're wondering whenЯ знаю — ты ждешь, не спрашивая, когда
(You're the only one who knows that)(Только ты одна знаешь об этом)
Someday, somehowКогда-нибудь, так или иначе
gonna make it allright but not right nowЯ наведу порядок в этом мире, но не сейчас
I know you're wondering whenЯ знаю — ты ждешь, не спрашивая, когда
Well I hoped that since we're here anywayЯ надеялся: раз уж мы здесь, в пересечении теней
We could end up sayingМы сможем, быть может, наконец дать словам прорасти
Things we've always needed to sayВслух сказать то, что в горле стояло комом долгие годы
So we could end up stringingЧтобы сплести из разлуки гитарную нить
Now the story's played out like thisА теперь история разворачивается на этих страницах
Just like a paperback novelКак ветхий роман в бумажных обложках
Lets rewrite an ending that fitsПерепишем финал, чтобы он нам пришёлся впору
Instead of a Hollywood horrorВместо затертого ужаса, что снится Голливуду
Nothin's wrongНет беды, лишь пустота и ломкая тишь
Just as long asПока еще — пока
You know that someday I willТы знаешь: когда-нибудь я это совершу
Someday, somehowКогда-нибудь, так или иначе
Gonna make it allright but not right nowЯ наведу порядок в этом мире, но не сейчас
I know you're wondering whenЯ знаю — ты ждешь, не спрашивая, когда
(You're the only one who knows that)(Только ты одна знаешь об этом)
Someday, somehowКогда-нибудь, так или иначе
Gonna make it allright but not right nowЯ наведу порядок в этом мире, но не сейчас
I know you're wondering whenЯ знаю — ты ждешь, не спрашивая, когда
(You're the only one who knows that)(Только ты одна знаешь об этом)
How the hell did we wind up like thisКак же мы оказались в этом сумраке странствий
Why weren't we ableВ чем была наша немощь, ускользнувшая в тень
To see the signs that we missedПочему мы не прочли невидимые знаки на ветру
And try to turn the tablesИ не пробовали вывернуть стол судеб наизнанку
Now the story's played out like thisА теперь история разворачивается на этих страницах
Just like a paperback novelКак ветхий роман в бумажных обложках
Let's rewrite an ending that fitsПерепишем финал, чтобы он нам пришёлся впору
Instead of a Hollywood horrorВместо затертого ужаса, что снится Голливуду
Nothin's wrongНет беды, лишь пустота и ломкая тишь
Just as long asПока еще — пока
You know that someday I willТы знаешь: когда-нибудь я это совершу
Someday, somehowКогда-нибудь, так или иначе
gonna make it allright but not right nowЯ наведу порядок в этом мире, но не сейчас
I know you're wondering whenЯ знаю — ты ждешь, не спрашивая, когда
(You're the only one who knows that)(Только ты одна знаешь об этом)
Someday, somehowКогда-нибудь, так или иначе
gonna make it allright but not right nowЯ наведу порядок в этом мире, но не сейчас
I know you're wondering whenЯ знаю — ты ждешь, не спрашивая, когда
(You're the only one who knows that)(Только ты одна знаешь об этом)
I know you're wondering whenЯ знаю — ты ждешь, не спрашивая, когда
(You're the only one who knows that)(Только ты одна знаешь об этом)
I know you're wondering whenЯ знаю — ты ждешь, не спрашивая, когда

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

O
29.09.2023
Good fine.

Другие песни исполнителя: