Перевод текста песни Good Times Gone - Nickelback

Good Times Gone - Nickelback
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Times Gone, исполнителя - Nickelback. Песня из альбома Silver Side Up, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 09.09.2001
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский

Good Times Gone

(оригинал)

Куда пропало счастье?

(перевод на русский)
--
Lost it on the chesterfieldВ родном ли Честерфильде
Or maybe on a gamblin wheelЗа игровым столом?
Lost it in a diamond mineИли пропали в шахте?
It's dark as hell and hard to findГде золото нашел?
You can climb to the top of the highest treeС вершин деревьев огляди
You can look around, but you still won't seeОкрестности вокруг, ушли счастливые деньки,
What I'm lookin forОни исчезли вдруг.
--
Where the good times gone?Куда ушли дни счастья?
Where the good times gone?Счастливые деньки,
All the stupid funВеселье в дни ненастья
And all that shit we've doneИ выходки твои...
Where the good times gone?Куда пропало счастье?
Well I still don't knowНе знаем ты и я...
--
Out in the back in the old corn fieldНа задворках убранного поля,
Underneath the tractor wheelВ борозде от тракторных колес,
Thought I'd dig, til I'd found it firstХоть копал, искал я легкой доли,
Broke my back and died of thirstЛишь спину надорвал и в жаркий полдень мерз.
You can bribe the devil, you can pray to GodДьяволу иль богу в ножки поклонись,
You can sell off everything you gotПотеряй, что нажил,
And you still won't knowНо не узнаешь ты...
--
Where the good times gone?Куда ушли дни счастья?
Where the good times gone?Счастливые деньки,
All the stupid funВеселье в дни ненастья
And all that shit we've doneИ выходки твои...
Where the good times gone?Куда пропало счастье?
And you still don't knowНе знаем ты и я...
--
Saw it on the silver screenЯ в кино увидел, священника одного:
Preacher says, "don't know what it means"Никому не ведомо, где живет оно.
Last page ad in a comic bookОткрывает книгу тот святой отец
Bought me a map, showed me where to lookПоказал страницу, где искать ответ
It ain't carved of stone or made of woodНи скрижали веры, и ни Книга книг
And if you paid for it, then it's still no goodНе дает ответа, куда ушли они
And you still won't know what I'm looking forМои счастья дни. Те, что я ищу.
--
Where the good times gone?Куда пропало счастье?
Where the good times gone?Счастливые деньки,
All the stupid funВеселье в дни ненастья
And all that shit we've doneИ выходки твои...
Where the good times gone?Куда уходит счастье?
--

Good Times Gone

(оригинал)

Ушли счастливые деньки

(перевод на русский)
Lost it on the chesterfieldПропали в Честерфильде
Or maybe on a gamblin wheelИли, может, за игровым столом,
Lost it in a diamond mineПотерялись в рудниках по добыче алмазов.
It's dark as hell and hard to findТемно там, как в аду, и трудно отыскать.
You can climb to the top of the highest treeМожно взобраться на верхушку самого высокого дерева,
You can look around, but you still won't seeОсмотреть все вокруг, но все равно не увидишь
What I'm lookin forТо, что я ищу.
--
Where the good times gone?Где мои счастливые дни?
Where the good times gone?Куда ушли счастливые деньки?
All the stupid funВесь этот глупый задор
And all that shit we've doneИ все глупости, что мы натворили...
Where the good times gone?Куда ушли счастливые дни,
Well I still don't knowЯ до сих пор так и не знаю.
--
Out in the back in the old corn fieldВыйди в поле, где убрали рожай
Underneath the tractor wheelПод гусеницами трактора.
Thought I'd dig, til I'd found it firstХоть я там и копал и вроде бы сперва нашел,
Broke my back and died of thirstЛомая спину и умирая от жажды,
You can bribe the devil, you can pray to GodМожешь клясть дьявола, можешь бога молить,
You can sell off everything you gotМожешь распродать все, что имеешь,
And you still won't knowНо так и не узнаешь...
--
Where the good times gone?Где мои счастливые дни?
Where the good times gone?Куда ушли счастливые деньки?
All the stupid funВесь этот глупый задор
And all that shit we've doneИ все глупости, что мы натворили...
Where the good times gone?Куда ушли счастливые дни,
And you still don't knowЯ до сих пор так и не знаю.
--
Saw it on the silver screenВидел на экране кино
Preacher says, "Don't know what it means"Священник сказал, что не знает, что это означает
Last page ad in a comic bookПоследнюю рекламную страницу комикса закрыл
Bought me a map, showed me where to lookКупил мне карту, показал, где искать
It ain't carved of stone or made of woodЭто не начертано на камне, и не вырезано из дерева
And if you paid for it, then it's still no goodИ даже если ты заплатил за него, все равно мало проку
And you still won't knowИ ты до сих пор не знаешь,
What I'm looking forчто же я ищу.
--
Where the good times gone?Где мои счастливые дни?
Where the good times gone?Куда ушли счастливые деньки?
All the stupid funВесь этот глупый задор
And all that shit we've doneИ все глупости, что мы натворили...
Where the good times gone?Куда ушли счастливые дни?
--

Good Times Gone

(оригинал)
Lost it on the chesterfield
Or maybe on a gamblin wheel
Lost it in a diamond mine
It’s dark as hell and hard to find
You can climb to the top of the highest tree
You can look around, but you still won’t see
What I’m lookin for
Where the good times gone?
Where the good time go?
All the stupid fun
And all that shit we’ve done
Where the good times gone?
Well I still don’t know
Out in the back in the old corn field
Underneath the tractor wheel
Thought I’d dig, til I’d find it first
Rolled on my back and died of thirst
You can bribe the devil, you can pray to god
You can still off everything you got
And you still won’t know
Where the good times gone?
Where the good time go?
All the stupid fun
And all that shit we’ve done
Where the good times gone?
And you still don’t know
Saw it on the silver screen
Preacher says, don’t know what it means
Last page down in a comic book
Bought me a map, showed me where to look
Carved of stone or made of wood
And if you paper it, then it’s still no good
And you still won’t know
What I’m looking for
Where the good times gone?
Where the good time go?
All the stupid fun
And all that shit we’ve done
Where the good times gone?

Хорошие Времена Прошли

(перевод)
Потерял его на Честерфилде
Или, может быть, на игровом колесе
Потерял его в алмазной шахте
Здесь темно, как в аду, и его трудно найти.
Вы можете подняться на вершину самого высокого дерева
Вы можете оглядеться, но вы все равно не увидите
Что я ищу
Куда ушли хорошие времена?
Где хорошо провести время?
Все глупое веселье
И все это дерьмо, которое мы сделали
Куда ушли хорошие времена?
Ну, я все еще не знаю
В задней части старого кукурузного поля
Под тракторным колесом
Думал, что буду копать, пока не найду его первым
Перекатился на спину и умер от жажды
Вы можете подкупить дьявола, вы можете молиться богу
Вы все еще можете отказаться от всего, что у вас есть
И ты все равно не узнаешь
Куда ушли хорошие времена?
Где хорошо провести время?
Все глупое веселье
И все это дерьмо, которое мы сделали
Куда ушли хорошие времена?
И ты до сих пор не знаешь
Видел это на серебряном экране
Проповедник говорит, не знаю, что это значит
Последняя страница комикса
Купил мне карту, показал, где искать
Вырезан из камня или сделан из дерева
А если на бумаге, то все равно никуда не годится
И ты все равно не узнаешь
Что я ищу
Куда ушли хорошие времена?
Где хорошо провести время?
Все глупое веселье
И все это дерьмо, которое мы сделали
Куда ушли хорошие времена?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
When We Stand Together 2011
How You Remind Me 2013
We Will Rock You 2008
If Today Was Your Last Day 2008
If Everyone Cared 2013
Far Away 2008
Lullaby 2011
Flat On the Floor 2003
She Keeps Me Up 2014
Animals 2005
Burn It To The Ground 2008
Someday 2003
Trying Not to Love You 2011
Rockstar 2005
What Are You Waiting For? 2014
Savin' Me 2005
Never Gonna Be Alone 2008
Something in Your Mouth 2008
S.E.X. 2008
Silent Majority 2017

Тексты песен исполнителя: Nickelback