| Have I gone all too far?
| Я зашел слишком далеко?
|
| Have I been here before?
| Был ли я здесь раньше?
|
| If I have let me know
| Если бы я дал мне знать
|
| How it goes
| Как дела
|
| Take her place
| Занять ее место
|
| And I will
| И я буду
|
| See her face
| Увидеть ее лицо
|
| No reason
| Нет причин
|
| Let it slide
| Пусть это скользит
|
| And I will
| И я буду
|
| Watch her die…
| Смотри, как она умирает…
|
| To run through fields
| Чтобы пробежаться по полям
|
| To find, and I will
| Чтобы найти, и я
|
| Hold, then lead, then lie
| Держите, затем ведите, затем лгите
|
| And I will… no I won’t
| И я буду... нет, я не буду
|
| Is it now really time?
| Сейчас действительно время?
|
| Can I just give mind, if I can simply trade
| Могу ли я просто дать разум, если я могу просто торговать
|
| Deal Made
| Сделка заключена
|
| Take her place
| Занять ее место
|
| And I will
| И я буду
|
| See her face
| Увидеть ее лицо
|
| No reason
| Нет причин
|
| Let it slide
| Пусть это скользит
|
| And I will
| И я буду
|
| Watch her die…
| Смотри, как она умирает…
|
| To run through fields
| Чтобы пробежаться по полям
|
| To find, and I will
| Чтобы найти, и я
|
| Hold, then lead, then lie
| Держите, затем ведите, затем лгите
|
| And I will… no I won’t
| И я буду... нет, я не буду
|
| Run, hide away from me Desouled, to seek, decide
| Беги, прячься от меня Опустошенный, искать, решать
|
| And I will, no I won’t
| И я буду, нет, я не буду
|
| Run through fields to find
| Пробегитесь по полям, чтобы найти
|
| Hold then lead, then lie
| Держите, затем ведите, затем лгите
|
| And I will
| И я буду
|
| Run, desouled, and
| Беги, опустошенный, и
|
| Hold, to heal, to find
| Удерживать, исцелять, находить
|
| And I can’t
| И я не могу
|
| Where?
| Где?
|
| I was wrong to think that I could ever trust in you,
| Я ошибался, думая, что когда-нибудь смогу доверять тебе,
|
| I was wrong to think that you might want to trust me, too.
| Я ошибался, думая, что ты тоже захочешь доверять мне.
|
| Here I am, here I am,
| Вот я, вот я,
|
| Here I stand,
| Вот я стою,
|
| Here I am, here I am, here I am, here I stand.
| Вот я, вот я, вот я, вот я стою.
|
| I was wrong to think that I could ever love in you,
| Я ошибался, думая, что когда-нибудь смогу полюбить тебя,
|
| I was wrong to think that you might want to love me, too.
| Я ошибалась, думая, что ты тоже захочешь любить меня.
|
| Here I am, here I am,
| Вот я, вот я,
|
| Here I stand,
| Вот я стою,
|
| Here I am, here I am, here I am, here I stand.
| Вот я, вот я, вот я, вот я стою.
|
| So where the hell are you?
| Так где, черт возьми, ты?
|
| So where the hell are you?
| Так где, черт возьми, ты?
|
| So where are you when I need someone, too?
| Так где ты, когда мне тоже кто-то нужен?
|
| I’m tired of needing you. | Я устал нуждаться в тебе. |