Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Because of You, исполнителя - Nickelback. Песня из альбома The Long Road, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.08.2003
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский
Because of You(оригинал) | Из-за тебя(перевод на русский) |
Hands on the mirror, | Рук отпечатки, |
Can't get much clearer, | Куда уж понятней, |
Can't make this all go away. | Нельзя же всё просто забыть. |
Now that you're bleeding, | Истекши уж кровью, |
You stare at the ceiling, | Наверх смотришь с болью |
And watch as it all fades away. | И видишь, как меркнет весь мир. |
- | - |
From what you do, | Из-за тебя, |
Because of you. | Того, что сделала. |
You know, I can't be there, | Я не могу мчаться |
Each time that you call. | На каждый твой зов. |
I swore not to come, | Я клялся остаться, |
But I'm here after all. | Но всё же пришёл. |
I know by the look, | По твоему взгляду |
That I see in your eye, | Нетрудно понять, |
I won't stand around, | Не встану я рядом, |
And I won't watch you die | Не дам умирать |
From what you do. | Из-за тебя. |
- | - |
What you do, what you do, | Что творишь, что творишь, |
What becomes of you. | Что станется. |
What you do, what you do, | Что творишь, что творишь, |
What becomes of you. | Что станется. |
- | - |
Now, that you did this, | Теперь, сделав это, |
You ask for forgiveness. | Ты просишь прощенья. |
Doctor, could you be my priest? | Исповедуй-ка, доктор, меня. |
You say, you're mistaken, | Говоришь, что ошиблась, |
But look, what you've taken. | Вот, что получилось. |
You laugh, as you lie, through your teeth. | Ты лжёшь, скрыв улыбку с лица. |
- | - |
From what you do, | Из-за тебя, |
Because of you. | Того, что сделала. |
You know, I can't be there, | Я не могу мчаться |
Each time that you call. | На каждый твой зов. |
I swore not to come, | Я клялся остаться, |
But I'm here after all. | Но всё же пришёл. |
I know by the look, | По твоему взгляду |
That I see in your eye, | Нетрудно понять, |
I won't stand around, | Не встану я рядом, |
And I won't watch you die | Не дам умирать |
From what you do. | Из-за тебя. |
- | - |
What you do, what you do, | Что творишь, что творишь, |
What becomes of you. | Что станется. |
What you do, what you do, | Что творишь, что творишь, |
What becomes of... | Что станется. |
- | - |
From what you do... | Из-за тебя... |
- | - |
Hands on the mirror, | Рук отпечатки, |
Can't get much clearer, | Куда уж понятней, |
Can't make this all go away. | Нельзя же всё просто забыть. |
Now that you're bleeding, | Истекши уж кровью, |
You stare at the ceiling, | Наверх смотришь с болью |
And watch as it all fades away. | И видишь, как меркнет весь мир. |
- | - |
From what you do, | Из-за тебя, |
Because of you. | Того, что сделала. |
You know, I can't be there, | Я не могу мчаться |
Each time that you call. | На каждый твой зов. |
I swore not to come, | Я клялся остаться, |
But I'm here after all. | Но всё же пришёл. |
I know by the look, | По твоему взгляду |
That I see in your eye, | Нетрудно понять, |
I won't stand around, | Не встану я рядом, |
And I won't watch you die | Не дам умирать |
From what you do. | Из-за тебя. |
- | - |
What you do, what you do, | Что творишь, что творишь, |
What becomes of you. | Что станется. |
- | - |
What you do... | Из-за тебя... |
- | - |
What you do, what you do, | Что творишь, что творишь, |
What becomes of you. | Что станется. |
- | - |
Because of you. | Из-за тебя. |
Because of... | Из-за... |
- | - |
Because of You(оригинал) | Из-за тебя(перевод на русский) |
- | - |
Hands on the mirror | Отпечатки рук на зеркале - |
Can't get much clearer | Куда уж понятнее. |
Can't make this all go away | Не выйдет просто забыть все это |
Now that you're bleeding | Теперь, когда ты истекаешь кровью, |
You stare at the ceiling | Уставившись в потолок, |
And watch as it all fades away | И наблюдаешь, как все медленно исчезает.... |
- | - |
From what you do | Из-за того, что ты наделала, |
Because of you | Из-за тебя, |
You know I can't be there, each time that you call | Ты знаешь, я не смогу каждый раз прибегать к тебе по первому зову. |
I swore not to come, but I'm here after all | Я поклялся не приходить больше, но, не смотря ни на что, я здесь. |
I know by the look that I see in your eye | Я знаю этот взгляд, то, что я увидел в твоих глазах, |
I won't stand around and I won't watch you die | Я не хочу быть рядом, я не хочу видеть, как ты умираешь, |
From what you do | Из-за того, что ты наделала, |
What you do, what you do, what becomes of you | что ты наделала, что ты наделала, что станет с тобой... |
What you do, what you do, what becomes of | что ты наделала, что ты наделала, что станет с… |
Now that you did this, you ask for forgiveness | И после всего, что ты наделала, ты просишь о прощении... |
- | - |
Doctor, could you be my priest? | Но я не священник, чтоб отпускать грехи. |
Say your mistaken, but look what she'd taken | Говоришь, что ошибалась, но посмотрите, что ей досталось. |
Laugh as you lie through your teeth | Смеёшься, прикрывая свою ложь сквозь зубы.... |
- | - |
From what you do | Из-за того, что ты наделала, |
Because of you | Из-за тебя, |
You know I can't be there, each time that you call | Ты знаешь, я не смогу каждый раз прибегать к тебе по первому зову. |
I swore not to come but I'm here after all | Я поклялся не приходить больше, но, не смотря ни на что, я здесь. |
I know by the look that I see in your eye | Я знаю этот взгляд, то, что я увидел в твоих глазах, |
I won't stand around and I won't watch you die | Я не хочу быть рядом, я не хочу видеть, как ты умираешь, |
From what you do | Из-за того, что ты наделала, |
What you do, what you do, what becomes of you | что ты наделала, что ты наделала, что станет с тобой... |
What you do, what you do, what becomes of.. | что ты наделала, что ты наделала, что станет с… |
From what you do... | Из-за того, что ты наделала... |
- | - |
Hands on the mirror | Отпечатки рук на зеркале - |
Can't get much clearer | Куда уж понятнее. |
Can't make this all go away | Не выйдет просто забыть все это |
Now that you're bleeding | Теперь, когда ты истекаешь кровью, |
You stare at the ceiling | Уставившись в потолок, |
And watch as it all fades away | И наблюдаешь, как все медленно исчезает.... |
- | - |
From what you do | Из-за того, что ты наделала, |
Because of you | Из-за тебя, |
You know I can't be there, each time that you call | Ты знаешь, я не смогу каждый раз прибегать к тебе по первому зову. |
I swore not to come but I'm here after all | Я поклялся не приходить больше, но, не смотря ни на что, я здесь. |
I know by the look that I see in your eye | Я знаю этот взгляд, то, что я увидел в твоих глазах, |
I won't stand around and I won't watch you die | Я не хочу быть рядом, я не хочу видеть, как ты умираешь, |
From what you do | Из-за того, что ты наделала, |
What you do, what you do, what becomes of you | что ты наделала, что ты наделала, что станет с тобой... |
What you do, what you do, what becomes of.. | что ты наделала, что ты наделала, что станет с… |
Becomes of.. | Станет с... |
- | - |
Because of You(оригинал) |
Hands on the mirror, can’t get much clearer |
Can’t make this all go away |
Now that you’re bleeding you stare at the ceiling |
Watch as it all fades away |
From what you do, because of you |
You know I can’t be there |
Each time that you call |
I swore not to come, but I m here after all |
I know by the look that I see in your eye |
I won’t stand around and I won’t watch you die |
From what you do, because of you |
What you do, what you do What’s become of you? |
What you do, what you do What’s become of??? |
Now that you did this, you ask for forgiveness |
Doctor could you be my priest |
You say you’re mistaken, but look what you’ve taken |
You laugh as you lie through your teeth |
From what you do, Because of you |
You know I can’t be there |
Each time that you call |
I swore not to come, but I m here after all |
I know by the look that I see in your eye |
I won’t stand around and I won’t watch you die |
From what you do, because of you |
What you do, what you do What’s become of you? |
What you do, what you do What’s become of??? |
From what you do… |
Hands on the mirror, can’t get much clearer |
Can’t make this all go away |
Now that you’re bleeding you stare at the ceiling |
And watch as it all fades away |
From what you do, Because of you |
You know I can’t be there |
Each time that you call |
I swore not to come, but I m here after all |
I know by the look that I see in your eye |
I won’t stand around and I won’t watch you die |
From what you do, because of you |
What you do, what you do What’s become of you? |
What you do, what you do What’s become of??? |
из-за тебя(перевод) |
Руки на зеркало, не может стать намного яснее |
Не могу заставить все это уйти |
Теперь, когда ты истекаешь кровью, ты смотришь в потолок |
Смотрите, как все это исчезает |
Из-за того, что вы делаете, из-за вас |
Ты знаешь, что я не могу быть там |
Каждый раз, когда вы звоните |
Я поклялся не приходить, но я все-таки здесь |
Я знаю по взгляду, который я вижу в твоих глазах |
Я не буду стоять рядом и не буду смотреть, как ты умираешь |
Из-за того, что вы делаете, из-за вас |
Что ты делаешь, что ты делаешь Что с тобой стало? |
Что ты делаешь, что ты делаешь Что стало??? |
Теперь, когда вы сделали это, вы просите прощения |
Доктор, не могли бы вы быть моим священником |
Вы говорите, что ошиблись, но посмотрите, что вы взяли |
Ты смеешься, когда лжешь сквозь зубы |
Из-за того, что ты делаешь, Из-за тебя |
Ты знаешь, что я не могу быть там |
Каждый раз, когда вы звоните |
Я поклялся не приходить, но я все-таки здесь |
Я знаю по взгляду, который я вижу в твоих глазах |
Я не буду стоять рядом и не буду смотреть, как ты умираешь |
Из-за того, что вы делаете, из-за вас |
Что ты делаешь, что ты делаешь Что с тобой стало? |
Что ты делаешь, что ты делаешь Что стало??? |
Из того, что ты делаешь… |
Руки на зеркало, не может стать намного яснее |
Не могу заставить все это уйти |
Теперь, когда ты истекаешь кровью, ты смотришь в потолок |
И смотреть, как все это исчезает |
Из-за того, что ты делаешь, Из-за тебя |
Ты знаешь, что я не могу быть там |
Каждый раз, когда вы звоните |
Я поклялся не приходить, но я все-таки здесь |
Я знаю по взгляду, который я вижу в твоих глазах |
Я не буду стоять рядом и не буду смотреть, как ты умираешь |
Из-за того, что вы делаете, из-за вас |
Что ты делаешь, что ты делаешь Что с тобой стало? |
Что ты делаешь, что ты делаешь Что стало??? |