Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Wonders, исполнителя - Nickel Creek. Песня из альбома This Side, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Sugar Hill
Язык песни: Английский
Seven Wonders(оригинал) |
When shadows fall he’ll close his eyes to hear the clocks unwind |
Powerless to leash the hands of time |
Kingdoms fall, the earth revolves, the rain will come this spring |
And nothing he could say would change a thing |
«Seven wonders» crowed the man, knowing six are gone |
And how the great illusion lingers on |
He can’t enfold the sun or moon, the wind within his hands |
But count the times he’ll shout «the great I am» |
When all the while, a pontiff smile, veiling his disgrace |
At never owning more than second place |
«Seven wonders» crowed the man, knowing six are gone |
And how the great illusion lingers on |
«Seven wonders» crowed the man, knowing six are gone |
And how the great illusion lingers |
Oh, the grand illusion lingers |
While the sad confusion lingers on |
(перевод) |
Когда падают тени, он закроет глаза, чтобы услышать, как тикают часы. |
Не в силах связать руки времени |
Царства падают, земля вращается, этой весной пойдет дождь |
И ничто из того, что он мог бы сказать, ничего бы не изменило |
«Семь чудес» прокукарекал человек, зная, что шесть ушли |
И как великая иллюзия задерживается |
Он не может свернуть солнце или луну, ветер в его руках |
Но считайте, сколько раз он будет кричать «великий я» |
Когда все время улыбка понтифика, скрывающая его позор |
Никогда не занимать более чем второе место |
«Семь чудес» прокукарекал человек, зная, что шесть ушли |
И как великая иллюзия задерживается |
«Семь чудес» прокукарекал человек, зная, что шесть ушли |
И как великая иллюзия задерживается |
О, великая иллюзия задерживается |
В то время как печальная путаница задерживается |