| A Song Of Peace (оригинал) | Песня Мира (перевод) |
|---|---|
| This is my song | Это моя песня |
| O God of all the nations | О Боже всех народов |
| A song of peace | Песня мира |
| For lands afar and mine | Для дальних и моих земель |
| This is my home | Это мой дом |
| The country where my heart is | Страна, где мое сердце |
| Here are my hopes | Вот мои надежды |
| My dreams, my holy shrine | Мои мечты, моя святыня |
| But other hearts | Но другие сердца |
| In other lands are beating | В других землях бьют |
| With hopes and dreams | С надеждами и мечтами |
| As true and high as mine | Такой же верный и высокий, как мой |
| This is my song | Это моя песня |
| O God of all the nations | О Боже всех народов |
| A song of peace | Песня мира |
| For men in every place | Для мужчин везде |
| And yet I pray | И все же я молюсь |
| For my beloved country | Для моей любимой страны |
| The reassurance | Уверенность |
| Of continued grace | постоянной благодати |
| God, help us find | Боже, помоги нам найти |
| The onenss in the Savior | Единство в Спасителе |
| In spite of differnces | Несмотря на различия |
| For age and race | По возрасту и расе |
| This is my prayer | Это моя молитва |
| O Lord of all earth’s kingdoms | О Господь всех земных царств |
| Thy kingdom come | Царство твое придет |
| On earth, Thy will be done | На земле да будет воля Твоя |
| Let Christ be lifted up | Пусть Христос вознесется |
| 'Til all men serve him | «Пока все люди служат ему |
| And hearts united | И сердца объединились |
| Learn to live as one | Учитесь жить как один |
| O hear my prayer | О, услышь мою молитву |
| O God of all the nations | О Боже всех народов |
| Myself I give Thee | Сам я даю Тебе |
| This is my song of peace | Это моя песня мира |
| Myself I give Thee | Сам я даю Тебе |
| Let Thy will be done | Да будет воля Твоя |
| Let Thy will be done | Да будет воля Твоя |
