| There was a point of no return
| Была точка невозврата
|
| And I never looked back 'til I was holding your hand
| И я никогда не оглядывался назад, пока не держал тебя за руку
|
| I was socially absurd
| я был социально абсурден
|
| But who cares
| Но кого это волнует
|
| Yeah, I’ve been shaky with withdrawals
| Да, я был шатким с выводами средств
|
| I’m a junkie loser, I’d never would choose to
| Я наркоман-неудачник, я бы никогда не выбрал
|
| Live the way I do
| Живи так, как я
|
| But I do
| Но я делаю
|
| I’ll be your angel
| я буду твоим ангелом
|
| I’ll be your best friend
| Я буду твоим лучшим другом
|
| Take me to New York
| Отвези меня в Нью-Йорк
|
| Take me to heaven
| Возьми меня на небеса
|
| He’s a teen, a teenager in love
| Он подросток, влюбленный подросток
|
| He’s a teen, a teenager in love
| Он подросток, влюбленный подросток
|
| What a tragic attraction
| Какая трагическая достопримечательность
|
| What’s the point of romance?
| В чем смысл романтики?
|
| He’s a teen, a teenager in love
| Он подросток, влюбленный подросток
|
| I’m a fool with a curse and a crush
| Я дурак с проклятием и влюбленностью
|
| What a magic distraction
| Какое волшебное отвлечение
|
| What’s the point of romance?
| В чем смысл романтики?
|
| I never wanted to be a teenager in love
| Я никогда не хотел быть влюбленным подростком
|
| There was a point when we were cool
| Был момент, когда мы были крутыми
|
| And it never went bad 'til you were holding his hand
| И это никогда не шло плохо, пока ты не держал его за руку
|
| And I couldn’t say a word
| И я не мог сказать ни слова
|
| But who cares
| Но кого это волнует
|
| Now I’ve been talking to myself
| Теперь я разговаривал сам с собой
|
| Making up a new plan on how to get you back
| Составление нового плана, как вернуть вас
|
| It’ll probably never work
| Это, вероятно, никогда не сработает
|
| And I’m screwed
| И я облажался
|
| I’ll be your angel
| я буду твоим ангелом
|
| I’ll be your best friend
| Я буду твоим лучшим другом
|
| I’m in my bedroom
| я в своей спальне
|
| Let’s go to heaven
| Пойдем на небеса
|
| He’s a teen, a teenager in love
| Он подросток, влюбленный подросток
|
| He’s a teen, a teenager in love
| Он подросток, влюбленный подросток
|
| What a tragic attraction
| Какая трагическая достопримечательность
|
| What’s the point of romance?
| В чем смысл романтики?
|
| He’s a teen, a teenager in love
| Он подросток, влюбленный подросток
|
| I’m a fool with a curse and a crush
| Я дурак с проклятием и влюбленностью
|
| What a magic distraction
| Какое волшебное отвлечение
|
| What’s the point of romance?
| В чем смысл романтики?
|
| I never wanted to be a teenager in love
| Я никогда не хотел быть влюбленным подростком
|
| I don’t wanna go out
| я не хочу выходить
|
| I just wanna sit inside my bedroom
| Я просто хочу сидеть в своей спальне
|
| And obsess over everything I say to you
| И зацикливаться на всем, что я тебе говорю
|
| Young love is like a roller coaster
| Юная любовь похожа на американские горки
|
| You couldn’t pay me to ride if you tried
| Вы не могли бы заплатить мне за поездку, если бы попытались
|
| He’s a teen, a teenager in love
| Он подросток, влюбленный подросток
|
| He’s a teen, a teenager in love
| Он подросток, влюбленный подросток
|
| What a tragic attraction
| Какая трагическая достопримечательность
|
| What’s the point of romance?
| В чем смысл романтики?
|
| He’s a teen, a teenager in love
| Он подросток, влюбленный подросток
|
| I’m a fool with a curse and a crush
| Я дурак с проклятием и влюбленностью
|
| What a magic distraction
| Какое волшебное отвлечение
|
| What’s the point of romance?
| В чем смысл романтики?
|
| I never wanted to be a teenager in love
| Я никогда не хотел быть влюбленным подростком
|
| What’s the point of romance?
| В чем смысл романтики?
|
| I never wanted to be a teenager in love
| Я никогда не хотел быть влюбленным подростком
|
| What’s the point of romance?
| В чем смысл романтики?
|
| (Teenager, teenager, teenager, teenager) | (Подросток, подросток, подросток, подросток) |