| Hey baby what’s been on your mind for so long?
| Эй, детка, о чем ты так долго думал?
|
| I’m always starved for your attention
| Я всегда жажду твоего внимания
|
| Hey baby what’s been keeping me so shut out
| Эй, детка, что меня так держит взаперти?
|
| It hurts a little
| немного больно
|
| Yeah it hurts a little
| Да, это немного больно
|
| I can’t seem to get anyplace I want to
| Кажется, я не могу попасть туда, куда хочу
|
| I’m needing some of your affection
| Мне нужно немного твоей привязанности
|
| What’s all the rushing and the pushing darlin'
| Что за спешка и толкание, дорогая?
|
| Slow down a little
| Немного помедленнее
|
| Hey slow down a little
| Эй, помедленнее немного
|
| Time’s on our side
| Время на нашей стороне
|
| C’mon and take me for a ride
| Давай, возьми меня на прогулку
|
| You know that time’s on our side
| Вы знаете, что время на нашей стороне
|
| I’m a little bit lonely
| мне немного одиноко
|
| You’re a little bit scared tonight
| Ты немного напуган сегодня вечером
|
| Hey baby what’s been going on for so long?
| Эй, детка, что происходит так долго?
|
| I’ve been here hanging in suspension
| Я был здесь в подвешенном состоянии
|
| Hey baby why you keeping me so shut out
| Эй, детка, почему ты держишь меня в стороне?
|
| It hurts a little
| немного больно
|
| Yeah it hurts a little
| Да, это немного больно
|
| We can’t seem to get anyplace we want to
| Кажется, мы не можем попасть туда, куда хотим
|
| We’re always needing some direction
| Нам всегда нужно какое-то направление
|
| Why all the rushing and the pushing darlin'
| Почему все так торопятся и толкают, дорогая?
|
| Slow down a little
| Немного помедленнее
|
| Hey slow down a little
| Эй, помедленнее немного
|
| Time’s on our side
| Время на нашей стороне
|
| C’mon and take me for a ride
| Давай, возьми меня на прогулку
|
| You know that time’s on our side
| Вы знаете, что время на нашей стороне
|
| I’m a little bit lonely
| мне немного одиноко
|
| You’re a little bit scared tonight
| Ты немного напуган сегодня вечером
|
| Why don’t you take me for a ride
| Почему бы тебе не прокатить меня?
|
| You know that time’s on our side
| Вы знаете, что время на нашей стороне
|
| We’re both a little bit lonely and a little bit scared tonight
| Мы оба немного одиноки и немного напуганы сегодня вечером
|
| Hold my hand
| Держи меня за руку
|
| Don’t let me be
| Не позволяй мне быть
|
| I will hold you close to me
| Я буду держать тебя рядом со мной
|
| I know we’ve both been lonely
| Я знаю, что мы оба были одиноки
|
| Baby I’ve been lonely
| Детка, я был одинок
|
| Lonely oh so lonely
| Одинокий, такой одинокий
|
| C’mon and take me for a ride
| Давай, возьми меня на прогулку
|
| You know that time’s on our side
| Вы знаете, что время на нашей стороне
|
| I’m a little bit lonely
| мне немного одиноко
|
| You’re a little bit scared tonight
| Ты немного напуган сегодня вечером
|
| Why don’t you take me for a ride
| Почему бы тебе не прокатить меня?
|
| You know that time’s on our side
| Вы знаете, что время на нашей стороне
|
| We’re both a little bit lonely and a little bit scared tonight
| Мы оба немного одиноки и немного напуганы сегодня вечером
|
| We’re both a little bit lonely
| Мы оба немного одиноки
|
| Take me for a ride
| Возьми меня на прогулку
|
| We’re both a little bit lonely
| Мы оба немного одиноки
|
| Take me for a ride
| Возьми меня на прогулку
|
| Take me for a ride | Возьми меня на прогулку |