Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Te Invité A Dormir, исполнителя - Nena Daconte.
Дата выпуска: 19.11.2020
Язык песни: Испанский
No Te Invité A Dormir(оригинал) |
¿Por qué no te invité a dormir? |
Sentados en las escaleras |
Esperando a que dijeras |
Que la vida es mejor en compañía |
Sentados en una orilla |
Viendo a los demás pasar |
Como yo, tampoco dije nada |
Aquella noche fue la vez |
Que más cerca estuvimos de enredarnos en un beso |
De mezclarnos bien por dentro |
Aquella noche fue la vez |
¿Por qué, no, no, no, no, no, te invité, no te invité, no te invité, |
por qué no te invité a dormir? |
¿Por qué, no, no, no, no, no, te invité, no te invité, no te invité, |
por qué no te invité a dormir? |
¿Por qué no te invité a dormir? |
Sentados en las escaleras |
Esperando a que dijeras |
Que la vida es mejor en compañía |
Sentados en una orilla |
Viendo a los demás pasar |
Como yo, tampoco dije nada |
Aquella noche fue la vez |
Que más cerca estuvimos de enredarnos en un beso |
De mezclarnos bien por dentro |
Aquella noche fue la vez |
¿Por qué, no, no, no, no, no, te invité, no te invité, no te invité, |
por qué no te invité a dormir? |
¿Por qué, no, no, no, no, no, te invité, no te invité, no te invité, |
por qué no te invité a dormir? |
Como tú nunca dijiste nada |
Tienes tanto que perder |
Se nos fugó la noche de jugarnos en un beso |
Lo bueno de los momentos |
Y hoy ya sabes |
Nunca tuve apenas nada que perder |
¿Por qué, no, no, no, no, no, te invité, no te invité, no te invité, |
por qué no te invité a dormir? |
¿Por qué, no, no, no, no, no, te invité, no te invité, no te invité, |
por qué no te invité a dormir? |
¿Por qué, no, no, no, no, no, te invité, no te invité, no te invité, |
por qué no te invité a dormir? |
¿Por qué, no, no, no, no, no, te invité, no te invité, no te invité, |
por qué no te invité a dormir? |
Я Не Приглашал Тебя Спать.(перевод) |
Почему я не пригласил тебя спать? |
сидеть на лестнице |
жду, когда ты скажешь |
Что жизнь лучше в компании |
сидя на берегу |
Наблюдая, как другие проходят |
Как и я, я ничего не сказал |
В ту ночь было время |
Как близко мы были к тому, чтобы запутаться в поцелуе |
Хорошо перемешать внутри |
В ту ночь было время |
Почему, нет, нет, нет, нет, нет, я звал тебя, я не звал тебя, я не звал тебя, |
Почему я не пригласил тебя спать? |
Почему, нет, нет, нет, нет, нет, я звал тебя, я не звал тебя, я не звал тебя, |
Почему я не пригласил тебя спать? |
Почему я не пригласил тебя спать? |
сидеть на лестнице |
жду, когда ты скажешь |
Что жизнь лучше в компании |
сидя на берегу |
Наблюдая, как другие проходят |
Как и я, я ничего не сказал |
В ту ночь было время |
Как близко мы были к тому, чтобы запутаться в поцелуе |
Хорошо перемешать внутри |
В ту ночь было время |
Почему, нет, нет, нет, нет, нет, я звал тебя, я не звал тебя, я не звал тебя, |
Почему я не пригласил тебя спать? |
Почему, нет, нет, нет, нет, нет, я звал тебя, я не звал тебя, я не звал тебя, |
Почему я не пригласил тебя спать? |
Поскольку вы никогда ничего не говорили |
тебе есть что терять |
Мы сбежали из ночи, рискуя собой в поцелуе |
Хорошие моменты |
И сегодня ты знаешь |
Мне никогда почти нечего было терять |
Почему, нет, нет, нет, нет, нет, я звал тебя, я не звал тебя, я не звал тебя, |
Почему я не пригласил тебя спать? |
Почему, нет, нет, нет, нет, нет, я звал тебя, я не звал тебя, я не звал тебя, |
Почему я не пригласил тебя спать? |
Почему, нет, нет, нет, нет, нет, я звал тебя, я не звал тебя, я не звал тебя, |
Почему я не пригласил тебя спать? |
Почему, нет, нет, нет, нет, нет, я звал тебя, я не звал тебя, я не звал тебя, |
Почему я не пригласил тебя спать? |