| No hay dolor niña azul
| голубая девочка без боли
|
| No hay dolor niña gris
| без боли серая девушка
|
| No hay que hacer malabarismos en lo alto del vagón
| Нет жонглирования на вершине вагона
|
| Y si al caer de pie te sientes una marioneta de cristal
| И если, приземлившись на ноги, ты чувствуешь себя стеклянной марионеткой
|
| Que alguien mueve sin cuidado al compás de su ambición
| Что кто-то небрежно движется в такт своим амбициям
|
| Déjalo correr, déjalo marchar
| Пусть это работает, пусть это идет
|
| No hay dolor niña azul
| голубая девочка без боли
|
| No hay dolor niña gris
| без боли серая девушка
|
| No hay que hacer malabarismos en lo alto del vagón
| Нет жонглирования на вершине вагона
|
| Y si al llegar al arcoiris ves que no hay nada detrás
| И если, достигнув радуги, ты увидишь, что позади ничего нет
|
| Si se fundieron tus zapatos en un piso de hormigón
| Если ваша обувь расплавилась на бетонном полу
|
| Déjalos atrás, déjalos marchar
| Оставь их, отпусти
|
| No hay dolor niña azul
| голубая девочка без боли
|
| No hay dolor niña gris
| без боли серая девушка
|
| No hay que hacer malabarismos en lo alto del vagón
| Нет жонглирования на вершине вагона
|
| Que no se vacíen con el tiempo las ganas de soñar
| Желание мечтать пусть со временем не иссякнет
|
| Que no se queden en el camino quien te enseñó a volar
| Не оставайся на дороге, которая научила тебя летать
|
| Bajo el cielo azul las olas del mar
| Под голубым небом волны морские
|
| Bajo el cielo azul las olas del mar
| Под голубым небом волны морские
|
| No hay dolor niña azul
| голубая девочка без боли
|
| No hay dolor niña gris
| без боли серая девушка
|
| No hay que hacer malabarismos en lo alto del vagón
| Нет жонглирования на вершине вагона
|
| Si caminar mirando al suelo te entrega un poco más
| Если ходьба, глядя на землю, дает вам немного больше
|
| Si se ensuciaran tus rodillas de tanto mendigar
| Если ваши колени испачкались от попрошайничества
|
| Deja de esperar, deja de esperar
| Хватит ждать, хватит ждать
|
| Bajo el cielo azul las olas del mar
| Под голубым небом волны морские
|
| Bajo el cielo azul las olas del mar
| Под голубым небом волны морские
|
| Bajo el cielo azul las olas del mar | Под голубым небом волны морские |