| Marta viste ojos verdes y un sol marcado en la cabeza
| У Марты зеленые глаза и яркое солнце на голове.
|
| Con su descapotado blanco recorre la ciudad
| На своем белом кабриолете он путешествует по городу
|
| Crecen flores por donde ella pisa, es la reina del local
| Цветы растут везде, куда бы она ни ступила, она королева этого места
|
| Le gustaba volar, le gustaba jugar, desconectarse de tí
| Ему нравилось летать, ему нравилось играть, отключаться от тебя
|
| Hace tiempo que voló, sin despedirse de mí
| Давненько он не летал, не попрощавшись со мной
|
| Pero Marta ya no dice nada, porque no hay nada más que pueda decir
| Но Марта больше ничего не говорит, потому что ей больше нечего сказать.
|
| Se llevó mis pinturas de colores, me dejó plantada en éste mundo raro.(bis)
| Он забрал мои цветные краски, он оставил меня в этом странном мире.
|
| Marta, por Madrid, un duende con mirada triste;
| Марта, для Мадрида, эльф с грустным взглядом;
|
| Un espejo para la soledad que siempre va detrás de ella
| Зеркало одиночества, которое всегда остается позади нее.
|
| Nunca cumplirá los 50 y no quieres descubrir
| Тебе никогда не исполнится 50, и ты не хочешь знать
|
| Que de todas formas le costaba seguir
| Что ему было трудно продолжать в любом случае
|
| Le gustaba volar, le gustaba jugar
| Он любил летать, любил играть
|
| Pero Marta ya no dice nada, porque no hay nada más que pueda decir
| Но Марта больше ничего не говорит, потому что ей больше нечего сказать.
|
| Se llevó mis pinturas de colores, me dejó plantada en éste mundo raro.(bis)
| Он забрал мои цветные краски, он оставил меня в этом странном мире.
|
| Pero Marta ya no dice nada, porque no hay nada más que pueda decir
| Но Марта больше ничего не говорит, потому что ей больше нечего сказать.
|
| Se llevó mis pinturas de colores, me dejó plantada en éste mundo raro
| Забрал мои цветные краски, оставил меня стоять в этом странном мире
|
| Marta o Marta, Marta, Marta | Марта или Марта, Марта, Марта |