Перевод текста песни La Vida Vieja - Nena Daconte

La Vida Vieja - Nena Daconte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vida Vieja, исполнителя - Nena Daconte. Песня из альбома Sólo Muerdo Por Ti, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

La Vida Vieja

(оригинал)
Si tu voz se apaga
si te eche de menos hoy
si nos sede la nostalgia
La vida vieja sabe que es mejor esperar
si te desborda un manantial de sensaciones
tu solo quisiste parar y ver el mar
la noche es campa y el silencio vuelve a moderar
Cuando el anhelo de lo que se fue
se derrumbo ya fui capaz
de reordenar la avitacion y el hueco que hay detras
Cuando el anhelo de lo que se fue se derrumbo ya fui capaz
de reordenar la habitacion y el hueco que hay detras
Si la sed te agota
si la duda se afinco
y despues de hacer valance
nunca pensaste que el dolor te haria sentir
que lucharias fuerte hasta desfallecer
tu cuerpo se divide en dos sirviendo al vivo
la vida te sorprende con un porvenir
Cuando el anhelo de lo que se fue
se derrumbo ya fui capaz
de reordenar la avitacion y el hueco que hay detras
Cuando el anhelo de lo que se fue
se derrumbo ya fui capaz
de reordenar la avitacion y el hueco que hay detras
Cuando el anhelo de lo que se fue
se derrumbo ya fui capaz
de reordenar la avitacion y el hueco que hay detras
(de reordenar la avitacion y el hueco que hay detras)

Старая Жизнь

(перевод)
Если твой голос пропал
если я буду скучать по тебе сегодня
если мы чувствуем ностальгию
Старая жизнь знает, что лучше подождать
если тебя переполняет весна ощущений
ты просто хотел остановиться и увидеть море
ночь открыта и тишина снова умеряет
Когда тоска по тому, что ушло
он рухнул я уже был в состоянии
переупорядочить авитацию и дыру позади
Когда тоска по тому, что было, рухнула, я смог
переставить комнату и дыру за ней
Если вас утомляет жажда
если бы сомнения улеглись
и после балдахина
Вы никогда не думали, что боль заставит вас чувствовать
Что ты будешь упорно сражаться, пока не упадешь в обморок
ваше тело разделено на две части, служащие живым
жизнь удивляет тебя будущим
Когда тоска по тому, что ушло
он рухнул я уже был в состоянии
переупорядочить авитацию и дыру позади
Когда тоска по тому, что ушло
он рухнул я уже был в состоянии
переупорядочить авитацию и дыру позади
Когда тоска по тому, что ушло
он рухнул я уже был в состоянии
переупорядочить авитацию и дыру позади
(от перестановки авитации и дырки за ней)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Disparé 2020
Tenia Tanto Que Darte 2020
En Que Estrella Estara 2020
La Llama 2019
Pierdo El Tiempo 2005
Marta 2005
Si Supieras 2005
Engañame A Mi Tambien 2005
No Se Como Decirte 2005
Estar Contigo Es 2012
Idiota 2020
No Eres Mi Perro 2005
I Just Call You Girl 2009
No Paraba De Llover 2005
Tan Feliz 2009
Por Ti 2009
Niña Azul 2009
Esta Noche 2007
Sólo Fue Curiosidad 2009
Mentiras 2007

Тексты песен исполнителя: Nena Daconte

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Pass Me Da Green 2007
Bulldozer 2010
Sally Goodin' (Show Three) ft. Jerry Rivers 2022
Minadouro 2012
Feel Your Way (Soundtrack Sessions 1967) 1999
Fado D'Anto 2023
Working On A Building ft. Gaither Vocal Band 2017