Перевод текста песни El Halcón Que Vive En Mi Cabeza - Nena Daconte

El Halcón Que Vive En Mi Cabeza - Nena Daconte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Halcón Que Vive En Mi Cabeza , исполнителя -Nena Daconte
Песня из альбома: Una Mosca En El Cristal
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

El Halcón Que Vive En Mi Cabeza (оригинал)Ястреб, Который Живет В Моей Голове, (перевод)
Desanudaste mi deseo ты развязал мое желание
Acariciando un momento de mi alma en plena oscuridad Лаская миг моей души в темноте
Prendiste velas por cada ausencia que no logré olvidar Ты зажигал свечи за каждое отсутствие, которое я не мог забыть
Le dimos paso a la incertidumbre Мы уступили неопределенности
El tiempo se quedó mirando siempre por detrás Время всегда смотрело сзади
Fuiste un gran mago del espejismo Ты был великим волшебником миража
Ya no soy yo, ahora eres tú Это больше не я, теперь это ты
Pusiste nombre, le diste un orden Вы назвали имя, вы отдали приказ
A todas esas voces que acosaron mi razón Всем тем голосам, которые беспокоили мой разум
Te derramaste en mi desierto y me sacié de ti Ты пролился в мою пустыню, и я сыт по тебе
Pero déjalo volar, déjalo marchar Но пусть летит, пусть идет
El halcón que vive en mi cabeza sigue atado a ti Ястреб, который живет в моей голове, все еще привязан к тебе
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
Corta la cadena que lo ata a ti Разрежьте цепь, которая связывает вас
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
El halcón que vive en mi cabeza sigue atado a ti Ястреб, который живет в моей голове, все еще привязан к тебе
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
Y deja que se canse sobre el mar И пусть устанет над морем
Desanudaste mi deseo ты развязал мое желание
Acariciando un momento de mi alma en plena oscuridad Лаская миг моей души в темноте
Prendiste velas por cada ausencia que no logré olvidar Ты зажигал свечи за каждое отсутствие, которое я не мог забыть
Le dimos paso a la incertidumbre Мы уступили неопределенности
El tiempo se quedó mirando siempre por detrás Время всегда смотрело сзади
Fuiste un gran mago del espejismo Ты был великим волшебником миража
Ya no soy yo, ahora eres tú Это больше не я, теперь это ты
Pero déjalo volar, déjalo marchar Но пусть летит, пусть идет
El halcón que vive en mi cabeza sigue atado a ti Ястреб, который живет в моей голове, все еще привязан к тебе
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
Corta la cadena que lo ata a ti Разрежьте цепь, которая связывает вас
Pero déjalo volar, déjalo marchar Но пусть летит, пусть идет
El halcón que vive en mi cabeza sigue atado a ti Ястреб, который живет в моей голове, все еще привязан к тебе
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
Corta la cadena que lo ata a ti Разрежьте цепь, которая связывает вас
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
El halcón que vive en mi cabeza sigue atado a ti Ястреб, который живет в моей голове, все еще привязан к тебе
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
Y deja que se canse sobre el mar И пусть устанет над морем
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
El halcón que vive en mi cabeza sigue atado a ti Ястреб, который живет в моей голове, все еще привязан к тебе
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
Corta la cadena que lo ata a ti Разрежьте цепь, которая связывает вас
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
El halcón que vive en mi cabeza sigue atado a ti Ястреб, который живет в моей голове, все еще привязан к тебе
Déjalo volar, déjalo marchar Пусть летит, пусть идет
Y deja que se canse sobre el marИ пусть устанет над морем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: