Перевод текста песни Plume - Nekfeu

Plume - Nekfeu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plume , исполнителя -Nekfeu
Песня из альбома: Feu
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Seine Zoo

Выберите на какой язык перевести:

Plume (оригинал)Перо (перевод)
J’aimerais être contemporain autant qu’intemporel Я хотел бы быть современным, а также вневременным
Pour ça j’contemplerai le ciel Для этого я буду созерцать небо
J’suis d’ceux qui tendent l’oreille Я один из тех, кто слушает
Pas d’ceux qu’attendent pour rien Не из тех, кто ничего не ждет
Y’avait personne quand on pleurait Когда мы плакали, никого не было
C’est l’hécatombe qu’importe le réel Это бойня независимо от того, настоящая
Vu qu’c’est Dieu qu’emporte le rêve Видя, что это Бог уносит мечту
Mon Seigneur c’est pour ça qu’on t’implorait Мой Господь, вот почему мы умоляли Тебя
J’vois les restes de bons sentiments Я вижу остатки хороших чувств
Dans mon cœur incorporés В моем сердце воплощено
Emportés par un corbeau, incarné par ton corps Унесенный вороной, воплощенный твоим телом
J’pourrai encore pleurer я все еще мог плакать
Mais j’suis plus qu’un missile téléguidé Но я больше, чем управляемая ракета
Que t’as armé quand t’as décidé d’me quitter Что ты вооружился, когда решил уйти от меня.
J’sais plus qui t’es, pourtant c’est Я больше не знаю, кто ты, но это
Entièrement de ma faute, t’as tout faux Все моя вина, ты все неправильно понял
Si tu crois qu’les garçons vont en boite pour danser Если вы думаете, что мальчики ходят в клубы, чтобы танцевать
On pense avoir l’temps d’se rattraper Мы думаем, что у нас есть время, чтобы наверстать упущенное
Quand faut se dépêcher, parmi ceux qu’on fait céder Когда нужно торопиться среди тех, кто вынужден сдаться
Combien veulent confesser des pêchés? Сколько хочет покаяться в грехах?
J’ai prédit qu’certains s’aideraient d’un psy hein Я предсказывал, что некоторые получат помощь от психиатра, а
On a tous le droit à cette rédemption Мы все имеем право на это искупление
Alors j’ai épousé ma plume Так что я женился на своем перо
Pour affronter les tempêtes et repousser la brume Чтобы выдержать бури и отразить туман
Y’en a qu’une et elle m’absorbe Есть только один, и он поглощает меня
Comme la goutte d’encre sur laquelle j’mets l’accent Как капля чернил, на которой я сосредоточен
J’suis là pourtant mais j’suis absent, ouais Я еще здесь, но меня нет, да
J’ai épousé ma plume я вышла замуж за свое перо
Ce soir pour mes matelots y’aura pas d’dîner dansant Сегодня вечером для моих моряков не будет танцев за ужином
On partagera une 'teille qu’on fera 'ner-'ner dans l’centre Мы разделим бутылку, которую мы будем нер-нер в центре
Ouais on aime être ensemble, toute l’année, les gens l’sentent Да, нам нравится быть вместе круглый год, люди это чувствуют.
Attirés par la violence parc’qu’on est nés dans l’sang Привлечены насилием, потому что мы родились в крови
Aucune affaire conclue avec les lâches Никаких дел с трусами
Ceux qu’on eu quand j’avais rien Те, которые у нас были, когда у меня ничего не было
À part l’amour d’mes galériens, ceux qu’on hue, avec des «H «Seul dans ma hutte, les yeux sur mon avenue Кроме любви к моим галерным рабам, тем, кого освистали, с "Х" Один в моей хижине, глаза на моем проспекте
Je pense à tout ceux qu’ils ont eu Я думаю обо всех тех, кто у них был
La roue tourne plus, y’a sûrement un U Колесо больше не крутится, наверняка есть U
Je pense à toi mon frère qu’a épousé ta plume Я думаю о тебе, мой брат, на котором твое перо женилось
Dépoussiéré ton armure et repoussé la brume Стряхните пыль со своей брони и оттолкните туман
Liquide nocif dans ta Cristalline dès que la crise t’abime Вредная жидкость в вашем Crystalline, как только кризис повредит вам
Et quand t'écris ces lignes И когда ты пишешь эти строки
Des étoiles qui s’alignent hors de ta chrysalide Звезды выстраиваются из вашей куколки
Bénie soit celle qui embellit ton ciel Благословенна та, кто украшает твое небо
Même dans l’horreur pénitentiaire Даже в тюремном ужасе
Quand tes erreurs pénibles t’encerclent Когда тебя окружают болезненные ошибки
Et quand le mal t’enserre И когда зло окружает тебя
T’as une femme sincère t’en es maintenant certain У тебя есть искренняя жена, теперь ты уверен
Car dans tes yeux les flammes dansèrent Потому что в твоих глазах пламя танцевало
Force à toi si t’as épousé ta plume Сил вам, если вы вышли замуж за свое перо
Si c’est la seule qui t’a plu Если это единственное, что вам понравилось
Si vos chemins n’se quittent plus Если ваши пути никогда не пересекаются
Moi elle m’absorbe comme la goutte d’encre sur laquelle j’mets l’accent Меня это поглощает, как капля чернил, на которой я ставлю акцент
J’suis là pourtant mais j’suis absent, c’est vrai Я еще здесь, но меня нет, это правда
J’suis plus vraiment là depuis qu’j’ai épousé ma plume Меня здесь нет с тех пор, как я женился на своем перышке.
Pour affronter les tempêtes et repousser la brume Чтобы выдержать бури и отразить туман
Y’en a qu’une et elle m’absorbe Есть только один, и он поглощает меня
J’suis là pourtant mais j’suis absent, hein Я еще здесь, но меня нет, а
Si j'étais un marin je lèverai l’ancre et Если бы я был моряком, я бы снялся с якоря и
Mon verre de rhum et j’chanterai Мой стакан рома, и я буду петь
À la gloire des femmes aux robes échancrées Во славу женщин в платьях с высокой длиной
Y’en a certaines que j’oublie vite, et je fuis comme un lâche Есть такие, которые я быстро забываю и убегаю, как трус
Mais toi t’es parti en m’laissant blanc comme un linge face au lit vide Но ты ушел, оставив меня белой, как простыня, перед пустой кроватью.
Si tu laisses la flamme mourir, je mourrai d’abord Если ты дашь пламени погаснуть, я умру первым
N’oublie pas que le pardon se nourrit d’aveux Не забывайте, что прощение питается признаниями
D’un œil accusateur, tous les passants scrutent nos disputes Обвиняющим взглядом все прохожие разглядывают наши споры
Mais, ça ne les regarde pas, l’amour est aveugle Но это не их дело, любовь слепа
Rien d’plus dangereux qu’une fille au cœur brisé Нет ничего опаснее девушки с разбитым сердцем
Mais ta haine c’est ma seule lumière dans ce tunnel Но твоя ненависть — мой единственный свет в этом туннеле.
Car si tu m’détestes c’est qu’tu m’aimes Потому что если ты ненавидишь меня, ты любишь меня
J’t’ai pas laissé de répit, en apparence Я не дал тебе передышки, видимо
Tu t’es épris d’un autre que moi pour me détruire Ты влюбился в кого-то кроме меня, чтобы уничтожить меня
Tu m’annonces que ton cœur est pris et puis Вы говорите мне, что ваше сердце занято, а затем
On fait l’amour, tu trouves ça maléfique et dément Мы занимаемся любовью, вы находите это злым и безумным
Et ton amant étonnamment est plus magnétique qu’un mari aimant И твой любовник на удивление притягательнее любящего мужа
Tu sais, moi j’ai épousé cette plume Знаешь, я женился на этом перышке
Elle m’empêche de t’aimer Она мешает мне любить тебя
Elle m’empêche d'écrire qu’on s’aime plus Она мешает мне написать, что мы любим друг друга больше
J’ai épousé cette plume я вышла замуж за это перо
Elle m’empêche de t’aimer Она мешает мне любить тебя
Elle m’empêche d'écrire qu’on s’aime plusОна мешает мне написать, что мы любим друг друга больше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: