Перевод текста песни Princesse - Nekfeu, Nemir

Princesse - Nekfeu, Nemir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Princesse, исполнителя - Nekfeu. Песня из альбома Feu, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Seine Zoo
Язык песни: Французский

Princesse

(оригинал)
Petite fraîcheur, t’es p’t'être mannequin
Mais t’es loin d'être une fille modèle
Tu aimes te shooter à tes shootings
Car tu jouis d’une vie moderne
Tu passes ton temps à te défiler
Tes adversaires, défie-les
J’aime tes collants effilés
Te compare pas à des filles laides
Même à l'école, t’es populaire comme t’es
Tu comptes plus les compliments récoltés
Et, dans tes soirées, y’a du monde au balcon
Mais je ne parle pas de ton décolleté
J’suis un mec à part, on vient pas de la même dimension
J’essaye de mener ma barque et, toi, tu me parles d’immenses yachts
Je côtoie des filles de mon âge et puis des filles âgées
Mais même en amour, je vois peu de défis
Tellement de vautours, la durée de vie s’achète
Tout le monde autour semble me dévisager
Tu fais des galas dans ton habitation
Car tu penses que la richesse fait rêver le monde
J’suis venu car j’ai reçu ton invitation
Mais j’me sens mal à l’aise dans ces événements
Princesse
Passe ton temps en soirée, à dormir le jour
Princesse
Méfie-toi des voyous qui te tournent autour
Tes courbes me laissent sans voix
J’aime te voir en talons, en tenue légère
T’as rien d’un exemple, et avant toi
Combien se sont brûlées les ailes?
Princesse
Redescends sur terre, dis-moi à quoi tu joues
Tu bois du rhum, tu joues des rôles
T’obéis à des schémas louches
Ton père aime critiquer les Roms
Mais tes robes viennent de chez Manoush
Et c’est marrant comme Isabelle
Certaines de tes copines te disent antipathique
Tu vas de boutique en boutique Antik Batik
Mais t’es qu’une enfant qui déguise sa peine
Ton visage angélique change quand tu mélanges des liqueurs
C’est étrange mais ton géniteur pense plus à ses enjoliveurs (qu'à toi)
Ta maman s'égosille chaque fois qu’tu te bousilles
T’as encore abusé hier
On t’pardonne pour tes beaux yeux (han)
On s’exporte, en sexe, on s’explose
J’suis le premier ex-pauvre à t’emmener voir des expos
Princesse
Passe ton temps en soirée, à dormir le jour
Princesse
Méfie-toi des voyous qui te tournent autour
Tes courbes me laissent sans voix
J’aime te voir en talons, en tenue légère
T’as rien d’un exemple, et avant toi
Combien se sont brûlées les ailes?
Princesse
Redescends sur terre, dis-moi à quoi tu joues
Les princes charmants échappent aux vagues
Toi, tu construis des châteaux de sable
Pour être ouverte sur le monde
T’as pas besoin de décapotable
Comme si t’aimais qu’on t’fasse du mal, tu ne les arrêtais plus
Une petite princesse ne devrait pas devenir la reine des putes
Un ange passe, les ailes déployées
Moment de flottement
Rappelle-toi comme t’y croyais fort
Avant qu’le premier homme te mente
Tu t’es ouvert les poignets à cause d’un autre avortement
Tes marques peuvent en témoigner
Toi, t’es comme une môme, les mots te manquent
Tu fais aucun effort, tu veux plus craquer
Chaque homme charmé
Par ton caractère se contentera de regarder
Ton cœur est un coffre-fort, t’as dû t’armer
Te cacher derrière un masque
Et passer ton temps à te braquer
T’es plus la même qu’autrefois
Ié-ié-ié
Princesse
Passe ton temps en soirée, à dormir le jour
Princesse
Méfie-toi des voyous qui te tournent autour
Tes courbes me laissent sans voix
J’aime te voir en talons, en tenue légère
T’as rien d’un exemple, et avant toi
Combien se sont brûlées les ailes?
Princesse
Redescends sur terre, dis-moi à quoi tu joues

Принцесса

(перевод)
Немного свежести, может ты модель
Но ты далеко не модельная девушка
Вы любите стрелять в себя на съемках
Потому что тебе нравится современная жизнь
Вы тратите свое время, ускользая
Ваши противники, бросьте им вызов
Я люблю твои потрепанные колготки
Не сравнивай себя с некрасивыми девушками
Даже в школе ты популярен такой, какой ты есть
Вы больше не считаете комплименты
А твоими вечерами на балконе люди
Но я не говорю о твоем декольте
Я особенный парень, мы не из одного измерения
Я пытаюсь управлять своей лодкой, а ты рассказываешь мне об огромных яхтах.
Я встречаюсь с девушками своего возраста, а затем с девушками постарше
Но даже в любви я вижу мало проблем
Так много стервятников, жизнь можно купить
Все вокруг, кажется, смотрят на меня
Вы делаете гала-концерты в своем доме
Потому что ты думаешь, что богатство заставляет мир мечтать
Я пришел, потому что получил твое приглашение
Но я чувствую себя некомфортно в этих событиях
принцесса
Проводите время вечером, спите днем
принцесса
Остерегайтесь головорезов, кружащих вокруг вас
Твои изгибы оставляют меня безмолвным
Мне нравится видеть тебя на каблуках, полураздетой
У вас нет ничего примера, и перед вами
Сколько обожженных крыльев?
принцесса
Спустись на землю, скажи мне, во что ты играешь
Ты пьешь ром, ты играешь роли
Вы следуете теневым образцам
Твой отец любит критиковать цыган
Но твои платья от Мануша
И это смешно, как Изабель
Некоторые из ваших подруг называют вас несимпатичными
Вы ходите из магазина в магазин Antik Batik
Но ты просто ребенок, скрывающий свою боль
Ваше ангельское лицо меняется, когда вы смешиваете ликеры
Странно, но твой родитель больше думает о своих колпаках (чем ты)
Твоя мама кричит каждый раз, когда ты ошибаешься
Вы вчера снова оскорбили
Мы прощаем тебя за твои красивые глаза (хан)
Мы экспортируем, в сексе мы взрываемся
Я первый бывший бедняк, который водил тебя на выставки
принцесса
Проводите время вечером, спите днем
принцесса
Остерегайтесь головорезов, кружащих вокруг вас
Твои изгибы оставляют меня безмолвным
Мне нравится видеть тебя на каблуках, полураздетой
У вас нет ничего примера, и перед вами
Сколько обожженных крыльев?
принцесса
Спустись на землю, скажи мне, во что ты играешь
Очаровательные принцы спасаются от волн
Вы, вы строите замки из песка
Быть открытым миру
Вам не нужен кабриолет
Как будто тебе нравится, когда тебе больно, ты их больше не остановишь
Маленькая принцесса не должна становиться королевой шлюх
Ангел проходит мимо, расправив крылья
Плавающий момент
Вспомни, как сильно ты в это верил.
Прежде чем первый мужчина солжет тебе
Вы разрезаете себе запястья от другого аборта
Ваши бренды могут свидетельствовать
Ты, ты как ребенок, слова подводят тебя
Вы не прилагаете усилий, вы больше не хотите ломаться
Каждый очарованный мужчина
На вашего персонажа будет приятно смотреть
Ваше сердце в безопасности, вы должны были вооружиться
Спрятаться за маской
И тратьте свое время на то, чтобы грабить вас
Ты не такой, как раньше
То-есть-то
принцесса
Проводите время вечером, спите днем
принцесса
Остерегайтесь головорезов, кружащих вокруг вас
Твои изгибы оставляют меня безмолвным
Мне нравится видеть тебя на каблуках, полураздетой
У вас нет ничего примера, и перед вами
Сколько обожженных крыльев?
принцесса
Спустись на землю, скажи мне, во что ты играешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans l'univers ft. Vanessa Paradis 2019
Ça sert 2020
Des heures 2020
On verra 2015
Elle pleut ft. Nemir 2019
Juste pour voir ft. Nekfeu 2018
Mauvaise graine 2016
Chica 2020
Éternité ft. Nekfeu 2018
Des heures #1 2017
Nique les clones, Pt. II 2015
Sur ma vie ft. Alpha Wann 2020
Tricheur ft. DAMSO 2019
Ma dope ft. Spri Noir 2015
Le regard des gens ft. Nemir, 2zer, Mekra 2016
Saturne ft. Sneazzy, S.Pri Noir 2016
Elle m'a eu ft. Gros Mo 2020
Turn Up ft. Nekfeu 2021
Favela 2020
Regard 2018

Тексты песен исполнителя: Nekfeu
Тексты песен исполнителя: Nemir

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Где ты, юность моя 2003
Domot 2014
Recto verso 1969
Undivided ft. First Call 2015
Vitória do Povo de Deus 1998
Never Coming Home 2012
I Can't Stand You 2018
Околокосмоса 2023
Datin' 1966
Vie de bandit 2024