Перевод текста песни Mauvaise graine - Nekfeu

Mauvaise graine - Nekfeu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mauvaise graine, исполнителя - Nekfeu. Песня из альбома Cyborg, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 08.12.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Seine Zoo
Язык песни: Французский

Mauvaise graine

(оригинал)
Mauvaise graine, mauvaise graine
Une mauvaise graine, yeah
À six ans, j’ai dû voir un psy, j’ai dû voir un psy
À seize ans, j’ai dû voir un psy, mauvaise graine
À six ans, j’ai dû voir un psy, j’ai dû voir un psy
À seize ans, j’ai dû voir un psy…
Mauvaise graine alors je mords le métal
J’ai pas besoin de leurs merdes ornementales
J’ai connu la galère et je n’en redemande pas
Je sais que devenir quelqu’un demande énormément d’taf
Mauvaise graine, j’ai pas la tête de l’emploi
La mort vient scred', mais la mort ne ment pas
Les mômes espèrent d’la monnaie monumentale
Avant d’avoir le respect, essaye d’avoir le mental
Mais mauvaise graine soulèvera des montagnes
Je veux voir le mauvais chemin, déçu par nos voies
On ne confond pas l’honneur et l’orgueil
On a tous, dans le cœur, le rayonnement des supernovas
J’ai côtoyé des gens qui parlaient d’amitié
Mais qui n’avaient pas du tout les mêmes valeurs que moi
Ceux qui te font rigoler quand tout va bien
Mais qui ne seront jamais là quand le malheur te noie
La mort avant le déshonneur, la mort avant le déshonneur
Pour mes mauvaises graines
La mort avant le déshonneur, la mort avant le déshonneur
Y’avait des mecs dangereux chez mes ennemis
Un jour, ils ont commencé à menacer ma mif'
Alors je me suis armé par le biais d’un ami
Mais, Dieu merci, j’m’en suis jamais servi
Faut pas s’prendre pour c’qu’on n’est pas, nous-même, on s’connaît pas
J’ai fumé trop de shit noir, mais j’suis né pâle
Quand la galère te transforme en épave
On n’aime pas quand la coke passe dans le nez
Paf, la monnaie part comme on épargne
Ce monde est barge, on mérite seulement des baffes
Mauvaise graine, pas de trêve
Mauvaise graine, ne veut pas de traître
Ce soir, dans ton tiroir, tu foutras ta flasque (mauvaise graine)
Avant de t’endormir, elle t’en voudra, ta femme (mauvaise graine)
L'équipe était prête à prendre la foudre à ta place (mauvaise graine)
Mais t’as fait le traître, alors on floutera ta face (mauvaise graine)
J’ai côtoyé des gens qui parlaient d’amitié
Mais qui n’avaient pas du tout les mêmes valeurs que moi
Ceux qui te font rigoler quand tout va bien
Mais qui ne seront jamais là quand le malheur te noie
La mort avant le déshonneur, la mort avant le déshonneur
Pour mes mauvaises graines
La mort avant le déshonneur, la mort avant le déshonneur
Pardonnez-moi, je n’ai pas l’esprit cartésien
Je viens de Paname, y’a pas de quartier sain
Moi, je ne veux qu’une femme, mais je ne suis qu’un homme
Si je n’vois pas ton âme, je regarde tes seins
On les taquine mais, les femmes, on respecte
Ne crois surtout pas qu’on aime cette image dégradante
C’est super triste, moi, je pense à ma sœur
La meilleure supportrice, tout en haut des gradins
Tu te noies dans l’alcool, moi, je faisais de même
Est-ce que, dans ta tombe, t’assumeras les rres-ve?
On m’a viré de l'école depuis déjà deux mois
Mais maman vient d’tomber sur mes relevés
Man, attention, ça t’amène à des tensions
Parmi les gars d’l'époque, y’en a pas mal en détention
Maintenant, le jeune Grec fait d’la manutention
Mauvaise graine, je veux m'évader dans l’son
Viens dans ma dimension, le même sur scène ou en loge
Le même, pieds nus ou en Nike
Mon ami, le talent, ils font qu’en parler, nous, on l’a
On a freestylé dans l’allée, de long en large
On est les mêmes sur scène ou en loge
Les mêmes, pieds nus ou en Nike
Mon ami, le talent, ils font qu’en parler, nous, on l’a
On a freestylé dans l’allée, de long en large, ouais
Maman m’a dit: «Ne trahis pas ton éducation
Être là pour la famille dans la vie, c’est une obligation
Je ne comprends pas pourquoi tu agis comme un mauvais garçon
Je ne voudrai jamais de tes cadeaux tombés du camion»
À six ans, j’ai dû voir un psy, j’ai dû voir un psy
À seize ans, j’ai dû voir un psy, j’suis une mauvaise graine
À six ans, j’ai dû voir un psy, j’ai dû voir un psy
À seize ans, j’ai dû voir un psy, mauvaise graine

Плохое семя

(перевод)
Плохое семя, плохое семя
Плохое семя, да
В шесть лет я должен был увидеть психиатра, я должен был увидеть психиатра
В шестнадцать мне пришлось увидеть психолога, плохое семя
В шесть лет я должен был увидеть психиатра, я должен был увидеть психиатра
В шестнадцать мне пришлось обратиться к психиатру...
Плохое семя, поэтому я кусаю металл
Мне не нужно их декоративное дерьмо
Мне было тяжело, и я не могу просить большего
Я знаю, что для того, чтобы стать кем-то, нужно много работать
Плохое семя, у меня нет головы для работы
Смерть приходит, но смерть не лжет
Дети надеются на монументальные деньги
Прежде чем получить уважение, попытайтесь получить ум
Но плохое семя сдвинет горы
Я хочу видеть неправильный путь, разочарованный в наших путях
Не путайте честь с гордостью
У всех нас есть излучение сверхновой в наших сердцах
Я встречал людей, которые говорили о дружбе
Но у кого совсем не было таких же ценностей, как у меня
Те, которые заставляют вас смеяться, когда все идет хорошо
Но кто никогда не будет рядом, когда тебя утопит беда
Смерть перед бесчестием, смерть перед бесчестьем
Для моих плохих семян
Смерть перед бесчестием, смерть перед бесчестьем
Среди моих врагов были опасные парни
Однажды они начали угрожать моей девушке
Так что я вооружился через друга
Но, слава богу, я никогда им не пользовался.
Не принимайте себя за то, чем мы не являемся, сами мы друг друга не знаем
Я курил слишком много черного гашиша, но родился бледным
Когда камбуз превращает тебя в крушение
Нам не нравится, когда нам в нос лезет кокс.
Бам, деньги идут, как мы экономим
Этот мир сумасшедший, мы заслуживаем только пощечин
Плохое семя, нет перемирия
Плохое семя, не хочу предателя
Сегодня вечером в свой ящик ты положишь свою фляжку (плохое семя)
Прежде чем ты заснешь, она обидится на тебя, на твою жену (дурное семя)
Команда была готова принять молнию за вас (плохое семя)
Но ты играл в предателя, поэтому мы размоем тебе лицо (плохое семя)
Я встречал людей, которые говорили о дружбе
Но у кого совсем не было таких же ценностей, как у меня
Те, которые заставляют вас смеяться, когда все идет хорошо
Но кто никогда не будет рядом, когда тебя утопит беда
Смерть перед бесчестием, смерть перед бесчестьем
Для моих плохих семян
Смерть перед бесчестием, смерть перед бесчестьем
Прости меня, у меня нет картезианского ума
Я родом из Панамы, нет здорового соседства
Я хочу только женщину, но я всего лишь мужчина
Если я не вижу твою душу, я смотрю на твою грудь
Мы дразним их, но, женщин, мы уважаем
Не думайте, что нам нравится этот унизительный образ
Мне очень грустно, я думаю о своей сестре
Лучший болельщик, на вершине трибун
Ты тонешь в алкоголе, я сделал то же самое
Примешь ли ты в могиле спасение?
Меня выгнали из школы два месяца назад
Но мама просто упала на мои высказывания
Чувак, будь осторожен, это приводит тебя к напряжению
Среди парней того времени немало сидящих в заключении
Теперь молодой грек немного занимается
Плохое семя, я хочу убежать в звуке
Приходите в моем измерении, то же самое на сцене или в гримерке
То же самое, босиком или в Nike
Мой друг, талант, о нем только говорят, он у нас есть
Мы фристайлили по проходу, туда и обратно
Мы одинаковы на сцене или в гримерке
То же самое, босиком или в Nike
Мой друг, талант, о нем только говорят, он у нас есть
Мы фристайлили по проходу туда-сюда, да
Мама сказала мне: «Не предавай свое образование
Быть рядом с семьей в жизни — обязанность
Я не понимаю, почему ты ведешь себя как плохой мальчик
Я никогда не захочу, чтобы твои подарки были сняты с грузовика».
В шесть лет я должен был увидеть психиатра, я должен был увидеть психиатра
В шестнадцать мне пришлось обратиться к психиатру, я плохой человек
В шесть лет я должен был увидеть психиатра, я должен был увидеть психиатра
В шестнадцать мне пришлось увидеть психолога, плохое семя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans l'univers ft. Vanessa Paradis 2019
On verra 2015
Elle pleut ft. Nemir 2019
Juste pour voir ft. Nekfeu 2018
Éternité ft. Nekfeu 2018
Nique les clones, Pt. II 2015
Tricheur ft. DAMSO 2019
Ma dope ft. Spri Noir 2015
Saturne ft. Sneazzy, S.Pri Noir 2016
Turn Up ft. Nekfeu 2021
Cheum 2019
En face ft. Nekfeu 2020
Princesse ft. Nemir 2015
Paire d'As ft. Nekfeu 2021
Moins un ft. Nekfeu 2021
Avant tu riais ft. Clara Luciani 2016
Les étoiles vagabondes 2019
Egérie 2015
Galatée 2016
Tempête 2015

Тексты песен исполнителя: Nekfeu

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
L'Uomo Occidentale 2003
You're Just In Love ft. Ирвинг Берлин 2020
Guard Up 2023
Hold Me 2016
Календарь счастья 2022
Bleed Me 2008
My Revenge 2015
Ferguson Road 1972
My One And Only Love ft. Mel Lewis 2020
High Everyday 2022