| Fini les 8.6, fini la fumette, c’est fini les bêtises
| Хватит 8.6, хватит курить, хватит ерунды
|
| Les clubs de strip-tease, les femelles à lunettes, la migraine au réveil
| Стриптиз-клубы, суки в очках, пробуждающиеся мигрени
|
| J’ai la coupe d’un Bee Gees, une haleine de fennec, chez moi, ça sent la vieille
| Получил стрижку Bee Gees, дыхание фенека, мой дом пахнет старьем
|
| Ça fait au moins dix piges que j’ouvre plus les fenêtres
| Я не открывал окна по крайней мере десять лет
|
| J’prends la vie comme un jeu, mon ami
| Я воспринимаю жизнь как игру, мой друг
|
| C’est comme un jeu, sur ma vie
| Это как игра в моей жизни
|
| J’prends la vie, prends la vie comme un jeu, mon ami
| Я принимаю жизнь, воспринимаю жизнь как игру, мой друг
|
| Je kiffe ma vie donc j'écris sur ma vie, je kiffe ma vie donc j'écris sur ma vie
| Я люблю свою жизнь, поэтому я пишу о своей жизни, я люблю свою жизнь, поэтому я пишу о своей жизни.
|
| On m’appelle pas, on m’harcèle (ouh)
| Они не звонят мне, они беспокоят меня (оу)
|
| «Fais ça, fais ci», faut pas fléchir, ça rend fou, mamène (ouh)
| "Сделай это, сделай это", не дергайся, это сводит тебя с ума, мама (оу)
|
| Faut qu’j’me bouge mais, là, j’ai trop la flemme (ouh)
| Мне нужно двигаться, но я слишком ленив (оу)
|
| J’hé-j'hé-j'hésite entre la 'sique ou la Play (eh, eh, hey)
| Я хе-я хе-я колеблюсь между «sique» или «Игрой» (э-э-э-э, эй)
|
| Comme un jeu, sur ma vie (sur ma, sur ma, sur ma vie)
| Как игра в моей жизни (в моей, в моей, в моей жизни)
|
| Comme un jeu, mon ami (mon ami, mon ami, mon ami)
| Как игра, мой друг (мой друг, мой друг, мой друг)
|
| C’est comme un jeu, sur ma vie (sur ma, sur ma, sur ma vie)
| Это как игра в моей жизни (в моей, в моей, в моей жизни)
|
| Comme un jeu, mon ami (J'donne pas mon number, enfoiré)
| Как игра, мой друг (я не даю свой номер, ублюдок)
|
| J’donne pas mon number de chez Bouygues Telecom, c’est un secret pour les
| Я не даю свой номер Bouygues Telecom, это секрет для
|
| fouines et les connes
| косоглазие и суки
|
| J’calcule pas les tweets et les com', j’ai laissé ça comme la weed et l'école
| Я не считаю твиты и сообщения, я оставил это как травку и школу
|
| Au réveil, j’me d’mande quoi mettre (quoi mettre), j’oublie qu’la vie a un goût
| Когда я просыпаюсь, я думаю, что надеть (что надеть), я забываю, что у жизни есть вкус
|
| amer
| горький
|
| Cherche celle qui va mettre le sucre, j’aime pas ma vie, j'écris quand même
| Ищите того, кто положит сахар, мне не нравится моя жизнь, я все равно пишу
|
| dessus
| над
|
| J’fais ça encore seulement, j’ai le cœur sur la main, j’ai le cuir sur les
| Я просто делаю это снова, мое сердце на моем рукаве, у меня есть кожа на моем
|
| manches
| рукава
|
| Les mêmes qui empochent, y a trop d’embûches, voir ton ennemi en Porsche quand
| Те же, кто прикарманивает, слишком много подводных камней, видят врага в Порше, когда
|
| t’es dans l’bus
| ты в автобусе
|
| C’est comme un parachute qui s’accroche mal, la femme de tes rêves avec l’homme
| Это как парашют, который плохо висит, женщина твоей мечты с мужчиной
|
| de tes cauchemars
| твоих кошмаров
|
| Chaussures turquoises, j’porte mes costumes qu’une fois, devine je l’jure sur
| Бирюзовые туфли, я надеваю свои костюмы только один раз, думаю, я клянусь в этом.
|
| quoi
| какая
|
| Sur ma vie (sur ma, sur ma, sur ma vie)
| В моей жизни (в моей, в моей, в моей жизни)
|
| Comme un jeu, mon ami (mon ami, mon ami, mon ami)
| Как игра, мой друг (мой друг, мой друг, мой друг)
|
| C’est comme un jeu, sur ma vie (sur ma, sur ma, sur ma vie)
| Это как игра в моей жизни (в моей, в моей, в моей жизни)
|
| Comme un jeu, mon ami
| Как игра, мой друг
|
| Pour les miens, j’vise le best, ils diront tous que j’suis leur pote si je perce
| Для своих я стремлюсь к лучшему, они все скажут, что я их друг, если я прорвусь
|
| N’insiste pas avec moi, tu risques de perdre, je n’le f’rai pas si j’ai pas
| Не настаивайте на мне, вы рискуете проиграть, я не буду этого делать, если я не
|
| envie d’le faire
| хочу сделать это
|
| Pour les miens, j’vise le best, ils diront tous que j’suis leur pote si je perce
| Для своих я стремлюсь к лучшему, они все скажут, что я их друг, если я прорвусь
|
| N’insiste pas avec moi, tu risques de perdre, je n’le f’rai pas si j’ai pas
| Не настаивайте на мне, вы рискуете проиграть, я не буду этого делать, если я не
|
| envie d’le faire
| хочу сделать это
|
| Sur ma, sur ma, sur ma vie
| В моей, в моей, в моей жизни
|
| Mon a-, mon a-, mon ami
| Мой а-, мой а-, мой друг
|
| Sur ma, sur ma, sur ma vie
| В моей, в моей, в моей жизни
|
| Comme un jeu
| как игра
|
| Vous êtes bien sur la messagerie d’Alpha Oumar Wann, je suis pas là pour le
| Вы, конечно, на почтовом ящике Альфы Умара Ванна, я здесь не для
|
| moment malheureusement… héhé… | момент, к сожалению… хе-хе… |