Перевод текста песни Natsukashii - Nekfeu

Natsukashii - Nekfeu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Natsukashii , исполнителя -Nekfeu
Песня из альбома: Les étoiles vagabondes : expansion
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Seine Zoo
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Natsukashii (оригинал)Нацукаши (перевод)
Après le pollen vient la piscine, les Mister Freeze chez l'épicier le soir После пыльцы приходит бассейн, Мистер Замерзает в бакалейной лавке вечером
À la rentrée la chute des marrons, les jeux marrants qui font pisser le sang В начале учебного года падение каштанов, весёлые игры, от которых кровь брызжет.
Les feuilles mortes feront des tapis, dans le ciel quelques couleurs en moins Мертвые листья сделают ковры, в небе немного меньше цветов
La fontaine du parc ne coulera plus, il fera nuit tous les matins Фонтан в парке перестанет течь, каждое утро будет темно
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j’me sens assez seul Я знаю, что мои предки наблюдают за мной, здесь я чувствую себя совершенно одиноким
J’côtoie les même man d’une année sur l’autre, ici bas j’me sens assez seul Я общаюсь с одним и тем же мужчиной из года в год, здесь я чувствую себя совершенно одиноким
Y en a même qui m’ont haï sûrement, moi j’suis là pour mes frères et sœurs Некоторые даже ненавидели меня, я здесь ради своих братьев и сестер
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j’me sens assez seul Я знаю, что мои предки наблюдают за мной, здесь я чувствую себя совершенно одиноким
Onze piges en Fila, j’ramenais la balle au square Одиннадцать булавок в Филе, я вернул мяч на площадь
Quatorze piges, j’ramenais des filles là-bas le soir Четырнадцать лет, я привел девочек туда ночью
Seize piges, j’fumais mon shit sur la balançoire Шестнадцать лет, я курил травку на качелях
J’en ai vingt-huit, j’ai perdu l’innocence mais pas l’espoir Мне двадцать восемь, я потерял невинность, но не надежду
J’aime la plage en hiver, j’ai pris d’l'âge en effet Мне нравится пляж зимой, я действительно постарел
Des rottes-ca j’en ai faites, maillot d’foot jaune et vert Я сделал несколько желтых и зеленых футболок,
En quête d’un royaume sur lequel mon crew pourrait trôner В поисках царства, где моя команда могла бы править
Des principes un peu trop flous pour être honnête Принципы слишком расплывчаты, чтобы быть честным
Alors on volait des sacs, parce qu’on voulait des sous et des sapes Итак, мы воровали сумки, потому что нам нужны были гроши и одежда.
Et y avait que devant la famille des autres qu’on était sages И только перед другой семьей мы были мудрыми
Avec eux, on s’est jurés d’rester fidèles au $-Crew С ними мы поклялись хранить верность $-Crew
Et qu’si c’tait, possible, on ferait tout pour exister И что если бы это было возможно, мы бы сделали все, чтобы существовать
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j’me sens assez seul Я знаю, что мои предки наблюдают за мной, здесь я чувствую себя совершенно одиноким
J’côtoie les même man d’une année sur l’autre, ici bas j’me sens assez seul Я общаюсь с одним и тем же мужчиной из года в год, здесь я чувствую себя совершенно одиноким
Y en a même qui m’ont haï sûrement, moi j’suis là pour mes frères et sœurs Некоторые даже ненавидели меня, я здесь ради своих братьев и сестер
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j’me sens assez seul Я знаю, что мои предки наблюдают за мной, здесь я чувствую себя совершенно одиноким
Tu sais qu’c’est l’automne quand t’as plus l’droit de te poser sur le gazon Вы знаете, что это осень, когда вы больше не можете сидеть на траве
En un été, tu passes du slip au caleçon За одно лето вы переходите от трусов к боксерам
Premier texte est lourd, les avions en papier ils vont pas haut Первый текст тяжелый, бумажные самолетики не взлетают высоко
Fais ner-ner les pétards, les sarbacanes, les bombes à eau Петарды, духовые трубки, водяные бомбы
Frappe l’autre bande comme un pao, il a son compte démarrons Ударь другую банду, как пао, он получил свой аккаунт, давай начнем.
Bah ouais, c'était plus marrant quand on faisait la guerre avec des marrons Ну да, веселее было, когда мы с марунами воевали
Ça m’démange de recompter l’temps, chez nous la neige elle est marron, rouge, Чешется время считать, дома снег коричневый, красный,
jaune ou grise желтый или серый
Elle est blanche que quand elle tombe Она белая только когда падает
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j’me sens assez seul Я знаю, что мои предки наблюдают за мной, здесь я чувствую себя совершенно одиноким
J’côtoie les même man d’une année sur l’autre, ici bas j’me sens assez seul Я общаюсь с одним и тем же мужчиной из года в год, здесь я чувствую себя совершенно одиноким
Y en a même qui m’ont haï sûrement, moi j’suis là pour mes frères et sœurs Некоторые даже ненавидели меня, я здесь ради своих братьев и сестер
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j’me sens assez seul Я знаю, что мои предки наблюдают за мной, здесь я чувствую себя совершенно одиноким
Après le pollen vient la piscine, les Mister Freeze chez l'épicier le soir После пыльцы приходит бассейн, Мистер Замерзает в бакалейной лавке вечером
À la rentrée la chute des marrons, les jeux marrants qui font pisser le sang В начале учебного года падение каштанов, весёлые игры, от которых кровь брызжет.
Les feuilles mortes feront des tapis, dans le ciel quelques couleurs en moins Мертвые листья сделают ковры, в небе немного меньше цветов
La fontaine du parc ne coulera plus, il fera nuit tous les matins Фонтан в парке перестанет течь, каждое утро будет темно
Les années passent plus vite que les semainesГоды проходят быстрее, чем недели
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: