Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le horla, исполнителя - Nekfeu. Песня из альбома Feu, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Seine Zoo
Язык песни: Французский
Le horla(оригинал) |
Même si t’as tout fait pour les gens, à la moindre dispute, ils oublieront |
Déçu de ceux qui rampent, on veut d’la soupe, il faut des sous qui rentrent |
C’est l’souk, j’veux pas d’une zouz exubérante qui zouke |
Sinon, j’devrais couper le souffle aux soupirants |
Ils m’supplieront d’les épargner mais j’suis pas économe |
Hey, connards, laissez parler les vrais bonhommes |
Tu sais, tant qu’un frère a du cœur, j’ai rien à foutre de ses stats' |
On a passé l’stade de s’demander qui sait s’tape |
On s’estime et les doutes s’estompent |
J’suis pas assez stable, sista, cesse donc d’envier ces stars |
Au fond du trou, à part le Ciel, tu veux qu’j’me tourne vers qui? |
Envie d’repartir à zéro comme un converti |
Le traître négocie les trêves, le journaliste grossit les traits |
Comme un coké, que connait-il d’la philosophie des gosses illettrés? |
Sait-il c’qu’il s’passe chaque fois qu’un petit s’fait renvoyer? |
Connaît-il la souffrance de l’enfance de mes petites sœurs en foyer? |
Comme mon homonyme, des cicatrices, j’en ai bezef |
Même avec les cordes vocales coupées, je serai un mec de parole |
J’me retourne dans mon lit en m’demandant si j’dois les baiser |
Vu qu’la nuit porte conseil, j’me lève avec le barreau |
J’suis prêt à les ken, t’as ma role-pa |
L’amour est mort en bas, ils m’auront pas |
Entends-tu les cris dehors parmi les crimes et les hors-la-loi? |
Combien sont morts impatients devant l’horloge? |
Moi |
J’suis qu’un passant qui te décrit ce décor-là |
J’me sens comme Maupassant quand il écrivait Le Horla |
J’entends les cris dehors parmi les crimes et les hors-la-loi? |
Combien sont morts impatients devant l’horloge? |
Moi |
J’suis qu’un passant qui te décrit ce décor-là |
J’me sens comme Maupassant quand il écrivait Le Horla |
J’me sens hypocrite, j’plonge dans les tentations volontairement |
Un péché en plus, un billet en moins |
J’tue doucement la concurrence, tous habillés en noir |
On n’a pas l’temps d’attendre ton enterrement |
J’pense à ceux qu’on s’est mis à dos, j’vois mon seum s'émietter |
C’est mieux de s’aimer que sortir le semi-auto |
On est tous responsables, en partie, du monde que l’on bâtit |
L'égoïsme et le manque d’empathie, tout le monde en pâtit |
C’qu’on vole, on le reperd, de quoi tomber pour recel dans le repère |
Dans la jungle urbaine, sous tenue camouflage pour qu’on me repère |
J’ai percé en indé', j’suis frais |
C’monde est régi par des chiffres et, pour comprendre, faut déchiffrer |
Ton patron t’a jeté, tu galères pour t’acheter |
Les nouvelles paires en étant berné par les reportages télé |
Tu vis dans un monde où l'État peut te piller ou t'épier |
T’as pigé: en regardant un dollar, garde un œil sur tes billets |
J’suis comme Broly, j’deviens paro dès qu'ça parle de carotte |
Pour un taro exceptionnel, un type peut t’sectionner la carotide |
Direct au cimetière, y’a pas de sous-métier, sauf flic |
Si y’avait pas d’trafic, y’aurait qu’des émeutiers |
Pour ça qu’ils laissent faire, ouais |
Hey, t’as ma role-pa |
L’amour est mort en bas, ils m’auront pas |
Entends-tu les cris dehors parmi les crimes et les hors-la-loi? |
Combien sont morts impatients devant l’horloge? |
Moi |
J’suis qu’un passant qui te décrit ce décor-là |
J’me sens comme Maupassant quand il écrivait Le Horla |
J’entends les cris dehors parmi les crimes et les hors-la-loi? |
Combien sont morts impatients devant l’horloge? |
Moi |
J’suis qu’un passant qui te décrit ce décor-là |
J’me sens comme Maupassant quand il écrivait Le Horla |
J’entends des cris dehors… |
Хорла(перевод) |
Даже если ты сделал все для народа, при малейшей ссоре они забудут |
Разочарованы теми, кто ползает, мы хотим супа, нам нужны деньги, чтобы войти |
Это базар, я не хочу буйного зуза, который гудит |
В противном случае мне пришлось бы перевести дыхание от женихов |
Они будут умолять меня пощадить их, но я не бережлив |
Эй, ублюдки, пусть говорят настоящие мужчины |
Знаешь, пока у братана есть сердце, мне плевать на его статистику. |
Мы прошли этап, задаваясь вопросом, кто знает, что делать. |
Мы уважаем друг друга, и сомнения исчезают |
Я недостаточно стабилен, сестра, так что перестань завидовать этим звездам |
На дне ямы, кроме Неба, к кому ты хочешь, чтобы я обратился? |
Хотите начать с нуля, как новообращенный |
Предатель договаривается о перемирии, журналист укрупняет черты |
Как кокаин, что он знает о философии неграмотных детей? |
Он знает, что происходит каждый раз, когда ребенка увольняют? |
Знает ли он детские страдания моих младших сестер в приемных семьях? |
Как и мой тезка, шрамы, я безеф |
Даже с перерезанными голосовыми связками я буду говорящим человеком |
Я оборачиваюсь в своей постели, задаваясь вопросом, должен ли я трахнуть их |
Поскольку ночь приносит советы, я встаю со штангой |
Я готов их трахнуть, у тебя есть моя роль-па |
Любовь там мертва, они меня не достанут |
Вы слышите крики снаружи среди преступников и преступников? |
Сколько умерло от нетерпения раньше времени? |
Мне |
Я просто прохожий, который описывает вам этот сеттинг |
Я чувствую себя Мопассаном, когда он написал Le Horla |
Я слышу крики снаружи среди преступников и преступников? |
Сколько умерло от нетерпения раньше времени? |
Мне |
Я просто прохожий, который описывает вам этот сеттинг |
Я чувствую себя Мопассаном, когда он написал Le Horla |
Я чувствую себя лицемером, я погружаюсь в соблазны добровольно |
Еще один грех, одним билетом меньше |
Я медленно убиваю конкурентов, весь в черном |
У нас нет времени ждать твоих похорон |
Я думаю о тех, кого мы оттолкнули, я вижу, как рушится мой семя. |
Лучше любить друг друга, чем доставать полуавтомат |
Мы все частично ответственны за мир, который мы строим |
Эгоизм и отсутствие сочувствия, все страдают |
Что воруем, то и теряем, достаточно, чтобы попасться на сокрытие в бенчмарке |
В городских джунглях, в камуфляже, чтобы вас заметили |
Я ворвался в инди, я свежий |
Этим миром правят числа, и чтобы понять, нужно расшифровать |
Ваш босс бросил вас, вы изо всех сил пытаетесь купить себя |
Новые пары одурачены телерепортажами |
Вы живете в мире, где государство может грабить или шпионить за вами |
Вы поняли: когда смотрите на доллар, следите за своими купюрами |
Я как Броли, я становлюсь паро, когда речь идет о моркови. |
За исключительное таро парень может перерезать тебе сонную артерию |
Прямо на кладбище, подработок нет, кроме копа. |
Если бы не было движения, были бы только бунтовщики |
Почему они позволили этому случиться, да |
Эй, ты получил мою роль-па |
Любовь там мертва, они меня не достанут |
Вы слышите крики снаружи среди преступников и преступников? |
Сколько умерло от нетерпения раньше времени? |
Мне |
Я просто прохожий, который описывает вам этот сеттинг |
Я чувствую себя Мопассаном, когда он написал Le Horla |
Я слышу крики снаружи среди преступников и преступников? |
Сколько умерло от нетерпения раньше времени? |
Мне |
Я просто прохожий, который описывает вам этот сеттинг |
Я чувствую себя Мопассаном, когда он написал Le Horla |
Я слышу крики снаружи... |