Перевод текста песни Elle en avait envie - Nekfeu

Elle en avait envie - Nekfeu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elle en avait envie , исполнителя -Nekfeu
Песня из альбома: Feu
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Seine Zoo

Выберите на какой язык перевести:

Elle en avait envie (оригинал)Ей хотелось (перевод)
On finit bêtes à la fin de nos soirées Мы заканчиваем глупо в конце наших вечеринок
On fait la fête jusqu'à c’que l’un de nous soit raide Мы веселимся, пока один из нас не станет жестким
Y’avait du monde mais je l’ai vu apparaître Было многолюдно, но я видел, как он появился
Pâle comme une aquarelle, j’ai vu son ombre avant de la voir elle Бледный, как акварель, я увидел ее тень раньше, чем увидел ее.
Merveilleuse, sérieuse mais rieuse, périlleuse Замечательный, серьезный, но смеющийся, опасный
Danse, mais elle a pas ouvert les yeuz' Танцуй, но она не открыла глаза
Dans cette vie sans coloris, les cuisses endolories В этой бесцветной жизни болят бедра
Plongée dans ses pensées colériques, elle danse et colle au rythme Погруженная в сердитые мысли, она танцует и держится в такт
Y’a pas grand chose à faire pour cisailler l’ennui Там не так много, чтобы стричь скуку
À part prendre un taxi et aller en ville Кроме как взять такси и поехать в город
Elle dansera jusqu'à 6, longue nuit Она будет танцевать до 6, долгая ночь
Elle danse comme si elle en avait envie Она танцует так, как ей хочется
Elle danse comme si elle en avait envie Она танцует так, как ей хочется
Elle danse comme si elle en avait envie Она танцует так, как ей хочется
Elle danse comme si elle en avait envie Она танцует так, как ей хочется
Au moins, elle est en vie По крайней мере, она жива
Elle danse dans une boîte dans les bas-fonds Она танцует в коробке в трущобах
Les mecs la matent, elle en a marre de ces blards-fon Ребята, посмотрите на нее, ей надоели эти ублюдки.
Elle vient d’en bas, ça se voit rien qu'à la démarche Она снизу, вы можете сказать, просто прогуливаясь
Elle a le moral dans les talons et les mains vers le plafond Она в приподнятом настроении и руки к потолку
Dans le carré, les mecs s’la donnent На площади ребята дарят друг другу
Leur boîte passe une track de mon album В их коробке играет трек из моего альбома
Autour du mac, les michtos slaloment Вокруг мака, слалом michtos
À la ceinture et sur la table, il a le Magnum На поясе и на столе у ​​него Магнум
Il disait s’appeler Malcolm Он сказал, что его зовут Малкольм
Il était dans le X Он был в Х
Il tisait son propre alcool Он выпил свой ликер
Il sait qu’les gens le fixent Он знает, что люди смотрят на него
Dans les vapeurs d’absinthe, loin des lopes-sa В парах абсента, вдали от лопес-са
Il observe cette fille absente qui l’obsède Он наблюдает за этой отсутствующей девушкой, которая одержима им
Il lui a dit: «Je veux tout savoir, viens t’asseoir un peu Он сказал ей: «Я хочу все знать, присядь немного
C’est mieux de recevoir un verre que recevoir un bleu» Лучше выпить, чем получить синяк"
Deux grammes dans le sang, deux dans le nez Два грамма в крови, два в носу
Tape, tape, tape, tape, tape dans le néant Хлопать, хлопать, хлопать, хлопать, хлопать в небытие
Deux grammes dans le sang, deux dans le nez Два грамма в крови, два в носу
Tape, tape, tape, tape, tape sous les néons Хлопайте, хлопайте, хлопайте, хлопайте, хлопайте под неоновыми огнями
Je l’ai jamais revu, pourtant j’y pense tous les soirs Я никогда не видел его снова, но я думаю об этом каждую ночь
Bourrés parce qu’on fête nos victoires en buvant Пьяные, потому что мы празднуем наши победы, выпивая.
J’aurais voulu lui dire: «Faut qu’tu prennes hyper soin d’toi» Я бы хотел сказать ему: «Ты должен очень заботиться о себе».
Mon équipe se bouge le cul mais personne twerke, han Моя команда трясет задницей, но никто не тверкает, хан
Tu sais, ma drogue, c’est les grandes scènes Знаешь, мой наркотик - большие сцены
J’suis toujours là pour mettre mon grain d’sel Я всегда готов положить свою соль
Le ciel a plus d'étoiles que le drapeau américain На небе больше звезд, чем американский флаг
Et les étoiles n’ont pas l’air plus grandes du haut des gratte-ciels И звезды не кажутся больше с вершин небоскребов
Elle a fini dans un club de strip de la ruelle sale Она оказалась в стриптиз-клубе в грязном переулке.
Derrière les barrières de l’arrière-salle За барьерами задней комнаты
Dans cette vie sans coloris, les cuisses endolories В этой бесцветной жизни болят бедра
Plongée dans ses pensées colériques, elle danse et colle au rythmeПогруженная в сердитые мысли, она танцует и держится в такт
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: