| Se chiudo gli occhi non ci sei
| Если я закрою глаза, тебя там нет
|
| In fondo a tutti i miei vorrei
| Ведь я хотел бы
|
| Almeno tu lasciassi scia, saprei come lavarti via
| По крайней мере, ты оставляешь это бодрствовать, я бы знал, как смыть тебя
|
| Se chiudo gli occhi dove sei
| Если я закрою глаза, где ты
|
| Davanti a tutti i dubbi miei
| Перед всеми моими сомнениями
|
| Almeno tu lasciassi scia saprei come mandarti via
| По крайней мере, ты отпустил, я бы знал, как отослать тебя
|
| Una volta tanto dimmi sempre
| Всегда скажи мне хоть раз
|
| Sarà per sempre
| Это будет навсегда
|
| Quanto ti costa dirmi sempre se poi sempre è una bugia
| Сколько стоит тебе всегда говорить мне, если это всегда ложь
|
| Prendimi in giro e dimmi sempre ah
| Высмеивай меня и всегда говори мне ах
|
| Sarà per sempre
| Это будет навсегда
|
| Ma che ti costa dirmi sempre se poi sempre è una bugia
| Но чего тебе стоит всегда говорить мне, если это всегда ложь
|
| Se chiudo gli occhi forse sei
| Если я закрою глаза, может быть, ты
|
| Tutti gli errori quelli miei
| все мои ошибки
|
| Almeno tu fossi poesia
| По крайней мере, вы были поэзией
|
| Saprei cantarti e così sia
| Я мог бы спеть тебе, и пусть так
|
| Chiudessi gli occhi affogherei;
| Если я закрою глаза, я утону;
|
| È un fiume in piena di vorrei
| Это река, полная желаний
|
| Se almeno tu lasciassi scia
| Если, по крайней мере, вы позволите ему проснуться
|
| Saprei seguirti e andare via
| Я мог бы последовать за тобой и уйти
|
| Una volta tanto dimmi sempre
| Всегда скажи мне хоть раз
|
| Sarà per sempre
| Это будет навсегда
|
| Quanto ti costa dirmi sempre se poi sempre è una bugia
| Сколько стоит тебе всегда говорить мне, если это всегда ложь
|
| Prendimi in giro e dimmi sempre sarà per sempre
| Высмеивай меня и скажи, что всегда будет навсегда
|
| Ma che ti costa dirmi sempre se poi sempre è una bugia
| Но чего тебе стоит всегда говорить мне, если это всегда ложь
|
| Se chiudo gli occhi non ci sei
| Если я закрою глаза, тебя там нет
|
| Se chiudo gli occhi dove sei
| Если я закрою глаза, где ты
|
| Una volta tanto dimmi sempre
| Всегда скажи мне хоть раз
|
| Sarà per sempre
| Это будет навсегда
|
| Quanto ti costa dirmi sempre se poi sempre è una bugia
| Сколько стоит тебе всегда говорить мне, если это всегда ложь
|
| Prendimi in giro e dimmi sempre sarà per sempre
| Высмеивай меня и скажи, что всегда будет навсегда
|
| Ma che ti costa dirmi sempre se poi sempre è una bugia
| Но чего тебе стоит всегда говорить мне, если это всегда ложь
|
| Se chiudo gli occhi non ci sei
| Если я закрою глаза, тебя там нет
|
| In fondo a tutti i miei vorrei
| Ведь я хотел бы
|
| Almeno tu lasciassi scia, saprei come lavarti via | По крайней мере, ты оставляешь это бодрствовать, я бы знал, как смыть тебя |