| Parlami di quando
| Скажите мне, когда
|
| Mi hai visto per la prima volta
| Ты увидел меня в первый раз
|
| Ti ricordi a stento
| Вы вряд ли помните
|
| O rivivi tutto come
| Или пережить все это как
|
| Come fosse allora?
| Как это было тогда?
|
| Avevo l’aria stanca
| я выглядел усталым
|
| Appeso ad una luna storta
| Свисающий с кривой луны
|
| O forse ero attento
| Или, может быть, я был осторожен
|
| A non perdermi negli occhi
| Чтобы не потеряться в глазах
|
| Nei tuoi occhi ancora
| В твоих глазах снова
|
| E ti ricordi il mondo
| И ты помнишь мир
|
| Quanti giri su se stesso
| Сколько включается сам
|
| Era lento il tempo
| Время было медленным
|
| O correva come un matto?
| Или он бежал как сумасшедший?
|
| E adesso non c'è niente al mondo
| И теперь нет ничего в мире
|
| Che possa somigliare in fondo
| Что это может выглядеть так внизу
|
| A quello che eravamo
| К чему мы были
|
| A quello che ora siamo
| К тому, что мы сейчас
|
| A come noi saremo un giorno
| Какими мы будем однажды
|
| Ti ricordi quando
| Вы помните, когда
|
| Mi hai ucciso per la prima volta
| Ты убил меня в первый раз
|
| Hai mirato al centro
| Вы стремились к центру
|
| E hai colpito un po' per sbaglio
| И вы попали немного по ошибке
|
| E per sbaglio hai vinto
| И вы выиграли по ошибке
|
| E tremava il mondo
| И мир дрожал
|
| Quanti giri su se stesso
| Сколько включается сам
|
| Sta scadendo il tempo
| Время уходит
|
| O mi rimani ancora accanto?
| Или ты все еще рядом со мной?
|
| E adesso non c'è niente al mondo
| И теперь нет ничего в мире
|
| Che possa somigliare in fondo
| Что это может выглядеть так внизу
|
| A quello che eravamo
| К чему мы были
|
| A quello che ora siamo
| К тому, что мы сейчас
|
| A come noi saremo un giorno
| Какими мы будем однажды
|
| Non ricordo quella volta
| я не помню того времени
|
| In cui ti ho visto ed eri un’altra
| В котором я видел тебя, и ты был кем-то другим
|
| Non ricordi quella volta
| Ты не помнишь то время
|
| In cui mi hai tolto pure l’aria
| В котором ты забрал и мой воздух
|
| Non ricordo la tua faccia
| Я не помню твоего лица
|
| Quando hai fatto la mia smorfia
| Когда ты сделал мое лицо
|
| Non ricordo la mia casa
| я не помню свой дом
|
| E adesso non c'è niente al mondo
| И теперь нет ничего в мире
|
| Che possa somigliarci in fondo
| Пусть он похож на нас на дне
|
| A quello che eravamo
| К чему мы были
|
| Adesso non lo siamo
| Мы не сейчас
|
| E forse lo saremo un giorno
| И, может быть, мы будем однажды
|
| Sì ma adesso non ha senso il mondo
| Да, но теперь мир не имеет смысла
|
| Se con un gesto hai cancellato tutto
| Если жестом ты удалил все
|
| La storia che eravamo
| История, которой мы были
|
| I giorni che ora siamo
| Дни, которые мы сейчас
|
| E l’assenza che saremo un giorno
| Это отсутствие, которым мы будем однажды
|
| Parlami di quando
| Скажите мне, когда
|
| Mi hai amato per la prima volta | Ты любил меня в первый раз |