Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La finestra, исполнителя - Negramaro.
Дата выпуска: 07.06.2007
Язык песни: Итальянский
La finestra(оригинал) |
Stringi tra i denti quei tuoi pensieri che lisci come l’olio |
vanno |
infondo alla pancia quelli di ieri |
speri non risalgano mai piùnella gola |
per non dover poi dire |
mai piùquel che pensi a me che non so piùcapire te. |
me.te.me.te.me… |
respiri tra i denti i miei pensieri |
prima che ritornino |
quaggiùnella pancia quelli di ieri |
speri non dover sentire mai piùdalle labbra |
che ti hann saputo dire |
di piùdei pensieri che non ti so spiegare mai… |
stringi forte al petto quell’attimo che c'è |
se ti porti dietro il mondo |
porta dietro pure me… |
e non mi resta che allacciare un paio d’ali alla mia testa |
e lasciare i dubbi tutti a una finestra |
per quel paio d’ali fuori èancora festa |
perchénon ho molto tempo |
e non mi resta. |
stringi, stringi, stringi, stri. |
Stringi tra i denti quei tuoi pensieri |
che lisci come l’olio vanno |
giùnella pancia quelli di ieri |
no non risalgono mai piùnella gola |
mai piùquel che pensi a me che non so piùcapire te. |
te.me.te.me. |
se ti porti dietro il mondo porta pure me |
e non mi resta che allacciare un paio d’ali alla mia testa |
e lasciare i dubbi tutti a una finestra |
per quel paio d’ali fuori èancora festa |
perchénon ho molto tempo |
e non mi resta |
incollato un paio d’ali alla mia testa |
e ho lasciato tutti i dubbi |
a una finestra |
per quel paio d’ali sai non èpiùfesta |
perchénon èmolto il tempo che mi resta… |
no mi resta, no mi resta, incollato un paio d’ali a questa testa |
si ma tu stringi, stringi, stringi, stringi, stringi, stringimi sulla finestra |
se ti porti dietro il mondo porta pure me |
Окно(перевод) |
Сожмите те свои мысли, которые гладки, как масло, между зубами |
они идут |
вчерашние глубоко в моем животе |
надеюсь, они никогда больше не пойдут вверх по ущелью |
чтобы потом не сказать |
никогда больше, что вы думаете обо мне, кто больше не знает, как понять вас. |
я.те.ме.те.мне ... |
ты дышишь моими мыслями сквозь зубы |
прежде чем они вернутся |
здесь, в животе, те, что были вчера |
Вы надеетесь, что вам больше никогда не придется слышать из ваших уст |
кто смог рассказать тебе |
больше, чем мысли, которые я никогда не смогу тебе объяснить... |
крепко прижми к груди тот момент, что есть |
если ты возьмешь с собой мир |
принеси и мне... |
и мне просто нужно прикрепить пару крыльев к голове |
и оставь все сомнения в одном окне |
для этой пары крыльев это все еще вечеринка снаружи |
потому что у меня мало времени |
а у меня не осталось. |
сжимать, сжимать, сжимать, раздевать. |
Сотри эти мысли между зубами |
которые идут гладко, как масло |
вниз в животе вчерашних |
нет, они больше никогда не поднимаются в ущелье |
никогда больше, что вы думаете обо мне, кто больше не знает, как понять вас. |
te.me.te.me. |
если ты возьмешь с собой мир, возьми и меня |
и мне просто нужно прикрепить пару крыльев к голове |
и оставь все сомнения в одном окне |
для этой пары крыльев это все еще вечеринка снаружи |
потому что у меня мало времени |
а у меня не осталось |
приклеил пару крыльев к моей голове |
и я оставил все сомнения |
к окну |
для этой пары крыльев ты знаешь, что это уже не вечеринка |
потому что у меня осталось не так много времени... |
нет осталось, нет осталось, приклеил к этой голове пару крыльев |
да, но ты держи, держи, держи, держи, держи, держи меня на окне |
если ты возьмешь с собой мир, возьми и меня |