Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Io Non Lascio Traccia , исполнителя - Negramaro. Дата выпуска: 05.11.2012
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Io Non Lascio Traccia , исполнителя - Negramaro. Io Non Lascio Traccia(оригинал) | Я не оставляю следов(перевод на русский) |
| E' pallido il mio viso sembro quasi morto | Моё лицо настолько бледное, что я кажусь мертвецом, |
| non sento più le mani e l'odio che ti porto | Я больше не чувствую контроля, не чувствую ненависти к тебе, |
| e come fossi d'olio scivoli addosso | Это словно масло, что по мне стекает, |
| e non mi importa tanto poi di questo fosso | И в конце концов, меня уже не пугает эта канава, |
| sul ciglio posso stare | Я стою на самом краю, |
| senza dover pensare | Не волнуясь о том, |
| al rischio di cadere giù | Что могу упасть вниз. |
| - | - |
| Che tanto se anche fosse dal mio cranio rotto | И если проломить мне череп, |
| non ne' verrebbe fuori mica vino rosso | То из него потечёт вовсе не красное вино, |
| ma solo il tuo pensiero su di me riflesso | И лишь твои думы обо мне отражаются внутри, |
| arrugginito dentro come un chiodo fisso | Словно проржавевший гвоздь, |
| su un ciglio so restare | Я знаю, как удержаться на краю, |
| per questo senz'avere | И поэтому мне не страшно |
| paura di cadere giù... giù... giù... | Упасть вниз... вниз... вниз... |
| - | - |
| Io non lascio traccia | Я не оставляю следов, |
| come pioggia sulla neve | Подобно дождю на снегу, |
| quando cado mi confondo | Когда я падаю, я сливаюсь |
| con quello che già c'è | С тем, что уже есть. |
| si scioglie la mia faccia | Моё лицо тает, |
| e nel fango dei ricordi | И в грязи воспоминаний, |
| quando vivo mi confondi | Что во мне живут, ты перемешиваешь меня |
| con quello che già c'è | С тем, что уже есть. |
| sono invisibile | Я — невидимка. |
| - | - |
| Non ho del sale sulla lingua e non mi aspetto | На моём языке нет соли, и я не жду, |
| che piovano parole tanto qui è il deserto | Что в этой пустыне прольётся словесный дождь. |
| la voce che si asciuga e resta dentro al petto | Голос высыхает и остаётся глубоко в груди, |
| e non c'è rischio che si perda per difetto | И нет страха, что он исчезнет, и его будет не хватать, |
| se zitto sai restare | Если ты готов оставаться безмолвным, |
| non devi più pensare | То не стоит думать |
| a rischio di cadere giù... giù... giù... | О падении вниз... вниз... вниз... |
| - | - |
| Io non lascio traccia | Я не оставляю следов, |
| come pioggia sulla neve | Подобно дождю на снегу, |
| quando cado mi confondo | Когда я падаю, я сливаюсь |
| con quello che già c'è | С тем, что уже есть. |
| si scioglie la mia faccia | Моё лицо тает, |
| e nel fango dei ricordi | И в грязи воспоминаний, |
| quando vivo mi confondi | Что во мне живут, ты перемешиваешь меня |
| con quello che già c'è | С тем, что уже есть. |
| sono invisibile | Я — невидимка. |
| - | - |
| Mi manca l'aria | Мне не хватает воздуха, |
| e mi manca il fiato | Мне не хватает дыхания, |
| e non ha sapore | Моя кожа |
| questa mia pelle | Без вкуса, |
| senza odore | Без запаха. |
| e ancora mi credi | Ты веришь, |
| fatto di niente | Что я никчёмен, |
| e non ti accorgi che son io | Но не понимаешь, |
| a scegliere di essere | Что я сам решился на это. |
| pioggia su neve | Я — дождь на снегу, |
| su quello che già c'è | На том, что уже есть, |
| sono invisibile | Я невидимый, |
| sono invisibile, oramai | Теперь невидимый, |
| sono invisibile | Я — невидимка, |
| io non lascio traccia | Я не оставляю следов, |
| si scioglie la mia faccia | Моё лицо тает, |
| e nel fango dei ricordi | И в грязи воспоминаний, |
| quando vivo mi confondi | Что во мне живут, ты перемешиваешь меня |
| con quello che già c'è | С тем, что уже есть. |
| sono invisibile | Я — невидимка. |
Io Non Lascio Traccia(оригинал) |
| E' pallido il mio viso sembro quasi morto |
| Non sento più le mani e l’odio che ti porto |
| E come fossi d’olio scivoli addosso |
| E non mi importa tanto poi di questo fosso |
| Sul ciglio posso stare |
| Senza dover pensare |
| Al rischio di cadere giù |
| Che tanto se anche fosse dal mio cranio rotto |
| Non ne verrebbe fuori mica vino rosso |
| Ma solo il tuo pensiero su di me riflesso |
| Arrugginito dentro come un chiodo fisso |
| Che su un ciglio sa restare |
| Per questo senz’avere |
| Paura di cadere giù |
| Io non lascio traccia |
| Come pioggia sulla neve |
| Quando cado mi confondo |
| Con quello che già c'è |
| Si scioglie la mia faccia |
| Nel fango dei ricordi |
| Quando vivo mi confondi |
| Con quello che già c'è |
| Sono invisibile |
| Non ho del sale sulla lingua e non mi aspetto |
| Che piovano parole tanto qui è un deserto |
| La voce che si asciuga e resta dentro al petto |
| E non c'è rischio che si perda per difetto |
| Se zitto sai restare |
| Non devi più pensare |
| Al rischio di cadere giù |
| Io non lascio traccia |
| Come pioggia sulla neve |
| Quando cado mi confondo |
| Con quello che già c'è |
| Si scioglie la mia faccia |
| Nel fango dei ricordi |
| Quando vivo mi confondi |
| Con quello che già c'è |
| Sono invisibile |
| E mi manca l’aria |
| E mi manca il fiato |
| E non ha sapore |
| Questa mia pelle senza odore |
| E ancora mi credi |
| Fatto di niente |
| E non ti accorgi che son io |
| A scegliere di essere |
| Pioggia su neve |
| Su quello che già c'è |
| Sono invisibile |
| Io non lascio traccia |
| Come pioggia sulla neve |
| Quando cado mi confondo |
| Con quello che già c'è |
| Si scioglie la mia faccia |
| Nel fango dei ricordi |
| Quando vivo mi confondi |
| Con quello che già c'è |
| Sono invisibile |
Я Не Оставляю Следов(перевод) |
| Мое лицо бледное, я выгляжу почти мертвым |
| Я больше не чувствую рук и ненависти, которые я несу тебе |
| И как будто ты сделан из масла, ты скользишь по |
| И мне все равно на эту канаву |
| Я могу оставаться на краю |
| Без необходимости думать |
| Под угрозой падения |
| Что много, если даже это было из моего сломанного черепа |
| Красное вино из него не выйдет |
| Но только твои мысли обо мне отражались |
| Ржавый внутри, как фиксированный гвоздь |
| Кто знает, как оставаться на краю |
| Для этого, не имея |
| Страх упасть |
| я не оставляю следов |
| Как дождь на снегу |
| Когда я падаю, я путаюсь |
| С тем, что уже есть |
| Мое лицо тает |
| В грязи воспоминаний |
| Когда я живу, ты меня смущаешь |
| С тем, что уже есть |
| я невидимый |
| У меня нет соли на языке, и я не ожидаю этого |
| Что дождь так много слов здесь пустыня |
| Голос, который засыхает и остается в груди |
| И нет риска его потери по умолчанию |
| Если ты заткнешься, ты можешь остаться |
| Вам больше не нужно думать |
| Под угрозой падения |
| я не оставляю следов |
| Как дождь на снегу |
| Когда я падаю, я путаюсь |
| С тем, что уже есть |
| Мое лицо тает |
| В грязи воспоминаний |
| Когда я живу, ты меня смущаешь |
| С тем, что уже есть |
| я невидимый |
| И я скучаю по воздуху |
| И я запыхался |
| И не имеет вкуса |
| Эта моя кожа без запаха |
| И ты все еще веришь мне |
| Сделано из ничего |
| И ты не понимаешь, что это я |
| Чтобы выбрать быть |
| Дождь на снегу |
| О том, что уже есть |
| я невидимый |
| я не оставляю следов |
| Как дождь на снегу |
| Когда я падаю, я путаюсь |
| С тем, что уже есть |
| Мое лицо тает |
| В грязи воспоминаний |
| Когда я живу, ты меня смущаешь |
| С тем, что уже есть |
| я невидимый |
| Название | Год |
|---|---|
| Mentre tutto scorre | 2021 |
| Fino all'imbrunire | 2021 |
| La prima volta | 2021 |
| Nuvole e lenzuola | 2012 |
| Estate | 2021 |
| Senza Fiato ft. Dolores O'Riordan | 2012 |
| Meraviglioso | 2012 |
| Amore che torni | 2021 |
| Contatto | 2021 |
| Parlami d'amore | 2012 |
| Ridammi indietro il cuore | 2017 |
| Solo3min | 2012 |
| Devi solo ballare | 2021 |
| Per uno come me | 2017 |
| Attenta | 2021 |
| Ora ti canto il mare | 2021 |
| Cade La Pioggia ft. Jovanotti | 2012 |
| L'immenso | 2021 |
| Ti È Mai Successo? | 2012 |
| Tutto qui accade | 2015 |